Exemples d’usage de "être" en français avec traduction en espagnol

<>
Cette année va être prospère. Este año va a ser próspero.
Je vais être en stage. Voy a estar de aprendiz.
J'ai de la fièvre et mal à la tête, je crois que je vais être malade. Tengo fiebre y dolor de cabeza, yo creo que me voy a enfermar.
Il faut souffrir pour être belle. Para lucir hay que sufrir.
Le courrier doit être ramassé. El correo tiene que ser recogido.
Demain, le travail devra être prêt. El trabajo debe estar listo mañana.
Demain, cela pourrait être moi. Mañana podría ser yo.
Tu dois être plus attentif en classe. Tenés que estar más atento en la clase.
Ça doit être le facteur. Debe ser el cartero.
Elle dit être satisfaite de sa vie. Ella dijo estar satisfecha con su vida.
Jim doit être hospitalisé immédiatement. Jim debe ser hospitalizado inmediatamente.
La vente des cigarettes devrait être interdite. Debería estar prohibida la venta de cigarrillos.
Je suis un être humain. Soy un ser humano.
Le travail doit être fini pour demain. El trabajo debe estar listo mañana.
Je veux être plus indépendant. Quiero ser más independiente.
Je n'aimerais pas être à ta place. No me gustaría estar en tu lugar.
Son histoire doit être vraie. Su historia debe de ser verdad.
J'aimerais être à Paris en ce moment. Me gustaría estar en París en este momento.
Ça doit être une erreur. Esto debe ser un error.
Ce qui est fait ne peut pas être défait. Lo que está hecho no se puede deshacer.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !