Exemples d’usage de "seguro de si" en portugais avec traduction en anglais

<>
Não estou seguro de como pronunciar esta palavra. I am not sure how to pronounce the word.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Duvidar de si mesmo é o primeiro sinal de inteligência. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Deve-se fazer o melhor de si para ser feliz. One should do one's best to be happy.
O cometa deixa um rastro de luz atrás de si enquanto se move. The comet leaves a trail of light behind it as it moves.
Uma pessoa deve cuidar de si mesma. One should take care of oneself.
Cada jogador deu o melhor de si. Every player did his best.
Tente fazê-lo dando o melhor de si. Try to do it to the best of your abilities.
Ela fez o melhor de si para resgatá-lo. She did her best to rescue him.
Para ser franco, não gosto de si. Frankly speaking, I don't like you.
Acho que ele dará o melhor de si. I think he will do his best.
Ela ficou fora de si de tanto medo. She went crazy with fear.
Ela fez o melhor de si para nunca mais pensar nele. She did her best never to think of him.
Eu sei que você deu o melhor de si. I know that you did your best.
Ele fechou a porta atrás de si. He shut the door behind him.
Bruxelas é um símbolo de si própria. Brussels is a symbol in itself.
Você deve dar o melhor de si. You must do your best.
O Sr. Koizumi é realmente muito cheio de si. Mr Koizumi is really full of himself.
Ela fez o melhor de si para ajudá-lo. She did her best to help him.
Os bebês não são capazes de cuidar de si próprios. Babies are not capable of looking after themselves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !