Beispiele für die Verwendung von "Только" im Russischen mit Übersetzung "allein"
Übersetzungen:
alle8305
nur4805
erst418
allein334
lediglich264
bloß45
einzig10
irgend1
andere Übersetzungen2428
На карту поставлено не только будущее Зимбабве.
Es ist nicht allein die Zukunft Simbabwes, die auf dem Spiel steht.
Но не только бомбы делают жизнь неспокойной.
Dabei sind es nicht allein die Bomben, die zur allgemeinen Unsicherheit in unserem Leben beitragen.
В конце концов, не только экономика имеет значение.
Es ist letzten Endes doch nicht die Wirtschaft allein, die zählt.
6500 километров русел обезвожены в одной только Монтане.
Es gibt 6.500 Kilometer entwässerter Flussläufe allein in Montana.
Однако уйти придётся не только его БААСистскому правительству.
Seine baathistische Führung wird allerdings nicht alleine untergehen.
Есть 10 миллиардов электророзеток только в Северной Америке.
Es gibt 10 Milliarden Steckdosen allein in Nordamerika.
Один только аэропорт занимает больше 100 кв. км.
Alleine dieser Flughafen hat eine Fläche von 100 Quadratkilometern.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung