Beispiele für die Verwendung von "Выбранный" im Russischen mit Übersetzung "select"

<>
Выбранный пользователем язык определяет региональные параметры. The language that users select determines the locale setting.
Выбранный Параметр определяет поля, которые отображаются. The option that you select will determine which fields are displayed.
Спланированный заказ, выбранный на вкладке Обзор. The planned order that is selected on the Overview tab.
Это показывает, что выбранный клиент является внутрихолдинговым. This indicates that the selected customer is an intercompany customer.
Выбранный участок экрана появится в программе «Ножницы». The area you've selected will now appear in the Snipping Tool.
Средство чтения с экрана произносит выбранный вариант. Screen readers read the selected option.
Выбранный параметр "Запуск Word в мобильном представлении" Start Word in Mobile View setting selected
Выбранный каталог или каталоги будут отправлены клиенту. The selected catalog or catalogs will be sent to the customer.
Выберите наличный счет, выбранный на этапе 4. Select the cash account that you selected in step 4.
Выбрать период — показать историю за выбранный период. Custom Period — show history for the selected period.
Внешние респонденты должны использовать выбранный общий веб-сайт. External respondents must use the public web site that you select.
В поле Язык отображается текущий выбранный язык системы. The Language field suggests the system language that is currently selected.
По умолчанию указан инструмент, выбранный в обзоре рынка. By default, it displays the instrument selected in the Market Watch .
Просмотр записей журнала, разнесенных на выбранный счет ГК. View the journal entries that are posted to the selected ledger account.
Планирование выполняется только для персонала, имеющего выбранный навык. Only human resources that have the selected skill are scheduled.
Выбранный метод расчета определяет, как будут рассчитываться распределения. The calculation method that you select determines how distributions are calculated.
Для оплаты вашей подписки теперь будет использоваться выбранный способ. Your subscription is now ready to use the payment option you selected.
Выбранный тип требования влияет на параметры в оставшихся полях. The requirement type you select affects the options that you have in the remaining fields.
Выбранный формат отображается в поле Тип над списком Тип. The number format that you select appears in the Type box above the Type list.
Укажите организацию, с которой будет использоваться выбранный бизнес-процесс. Select the organization to use the selected workflow with.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.