Beispiele für die Verwendung von "Готовить" im Russischen mit Übersetzung "make"

<>
Я не умею готовить панини. I don't know how to make paninis.
Вы знаете, как готовить гуляш? Do you know how to make goulash?
Я буду готовить завтрак моим мальчикам. I'm going to make breakfast for my boys.
Моя мама знает, как готовить торты. My mother knows how to make cakes.
О, я вспомнил, как готовить паэлью. Oh, I just remembered how to make paella.
Завтра Колин будет готовить традиционные английские сосиски Tomorrow on the show, Colleen will make the British classic bangers
Я понятия не имею как готовить суфле. I don't know how to make a soufflé.
Так ты не знаешь, как готовить паэлью? So you don't know how to make paella?
Действие «Готовить» будет опубликовано в вашей хронике. The "make" action is published on your timeline.
Дедушка, откуда ты умеешь готовить люля-кебаб? Grandpa, how did you know how to make köfte?
Учитесь готовить суп из травы и камней. Learn to make soup from rocks and grass.
Эй, Дэнни, ты собираешься готовить сосиски и фрикадельки? Hey, Danny, are you making sausage and meatballs?
Пример: Действие «Готовить» в Open Graph со свойствами: Example: Open Graph "make" action with properties:
Не умею готовить ланч, так что приготовил завтрак. I don't know how to make lunch so I made you breakfast instead.
Только что узнал, что его скоро перестанут готовить. You know, I just found out they're going to quit making this stuff.
И как у неё получается готовить такую гадость? How can she make something ready-to-eat taste so awful?
И я смогу готовить завтрак прямо в постели. I guess that makes breakfast in bed a cinch.
Моя мать начала готовить для меня манную кашу. My mother started making me semolina pudding.
Я не знаю, где вы научились готовить этот суп. I don't know how you learned to make it.
Никто, кроме тебя, не умеет готовить такой вкусный салат. No one other than you knows how to make such a tasty salad.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.