Usage examples of "Документах" in Russian with translation to English

<>
Функция реализована в следующих документах: The feature is implemented on the following documents:
На всех документах стояла большая печать "Еврей". The big "Jew" stamp was still on their papers.
Эта информация может также указываться в сопроводительных документах. This information can also be provided in accompanying documentation.
Временная конституция признает — в качестве неотъемлемой части Билля о правах — «все права и свободы, провозглашенные в международных договорах, пактах и документах по правам человека, ратифицированных Республикой Судан». The Interim Constitution recognizes as an integral part of the Bill of Rights “all rights and freedoms enshrined in international human rights treaties, covenants and instruments ratified by the Republic of the Sudan”.
Подробнее см. в справочных документах: Please refer to the reference docs for more details:
На столе, телефоне, даже на документах. In the desk, telephone, even on the paperwork.
За некоторыми заметными исключениями они присутствуют в юридических и экономических документах по налоговой политике. With notable exceptions, they are found in legal and economic writings on tax policy.
Приговор суда основывался на сфальсифицированных документах. The court's verdict was based on falsified documents.
Нет, в документах указано, что номер значка 871324. No, the paper work said the badge number was 871324.
Заявители также могут представить другую документацию и информацию об отсутствующих документах. Claimants may also supply substitute documentation for or information about the missing documents.
С тем чтобы правовые нормы, содержащиеся в этих международно-правовых документах, могли быть полностью инкорпорированы в наше внутреннее право, был разработан проект закона о международной правовой помощи в уголовных делах, который в настоящее время обсуждается в парламенте Румынии. In order to assimilate the legal standards in these international agreements fully into our domestic law, we have prepared a bill on international legal assistance in criminal matters, which is currently being debated in the Romanian Parliament.
Подробнее см. в документах ниже. See the docs below for more information.
Мобильность сотрудников, также погрязла в бюрократии и дорогостоящих документах. Employee mobility is also mired in bureaucracy and costly paperwork.
В документах содержатся пугающие подсчеты, которые делал бин Ладен, вычисляя, сколько американцев надо убить, чтобы заставить США уйти из арабского мира. In one particularly macabre bit of mathematics, bin Laden's writings show him musing over just how many Americans he must kill to force the U.S. to withdraw from the Arab world.
записи в транспортных документах (требуемые сведения); particulars in transport documents (information required);
Дополнительные сведения см. в разделе Обзор планирования бюджета и следующих технических документах. For more information, see Budget planning overview and the following white papers:
Они написали красным "еврей" на наших документах, и теперь мы должны были носить звезды. Wrote "Jew" in red in our documentation and now we are forced to wear a star.
В 2002 году ОАГ приняла также Типовой межамериканский закон об обеспеченных сделках, в приложении к которому содержатся Единообразные межамериканские правила об электронных документах и подписях, которые регулируют использование электронных средств связи применительно к Межамериканскому единообразному (оборотному) сквозному коносаменту для международной дорожной перевозки грузов и Типовому межамериканскому закону об обеспеченных сделках. In 2002 the OAS also adopted a Model Inter-American Law on Secured Transactions, including an Annex, Uniform Inter-American Rules for Electronic Documents and Signatures which supports the use of electronic communications technologies for both the Inter-American Uniform Through Bill of Lading for the International Carriage of Goods by the Road (Negotiable) and the Model Inter-American Law on Secured Transactions.
Узнайте, как переключаться между аккаунтами в Google Документах, Таблицах и Презентациях. Learn how to switch between accounts on Google Docs, Sheets, or Slides.
В этих документах есть небольшие информационные блоки, Well, in those documents, there are little squares, little boxes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!