Usage examples of "Использует" in Russian with translation to English

<>
Ваша организация использует Active Directory? Does your organization use Active Directory?
По умолчанию Access использует имя листа для новой таблицы. By default, Access applies the name of the worksheet to your new table.
Google использует такие файлы, чтобы улучшить качество своих сервисов. At Google, we use cookies to improve the quality of our service.
Он использует высокочастотные электромагнитные волны чтобы видеть под землей. It utilizes high-frequency EM waves to see beneath the ground.
Ваша организация использует службу Office 365, предоставляемую 21Vianet в Китае Your organization uses Office 365 operated by 21Vianet in China
При сличении наименований, включенных в перечень, индонезийская полиция использует фотографии и отпечатки пальцев. In identifying the names that appear on the List, the Indonesian Police employs photographs and fingerprints of individuals.
Антиамериканская риторика удовлетворяет Турцию, и Эрдоган незаметно ее использует. Anti-American rhetoric plays well in Turkey, and Erdoğan is not beneath exploiting it.
Windows Phone использует параметр scope при запуске сопоставления URI. Windows Phone uses the scope parameter when launching the URI association.
Новая народная армия (ННА) вербует несовершеннолетних и использует их в боевых операциях. The New People's Army (NPA) had recruited minors and deployed them in combat operations.
Она использует то, во что вы уже верите. It harnesses something you already believe.
Временно блокирует пользователя, который достигает порогового значения используемых ресурсов (использует слишком большой объем ресурсов за короткий интервал времени). Temporarily blocks a user who reaches a maximum user resource threshold (the user consumes an unusually high amount of resources over a short time interval).
Воздействие важных новостей может привести к ценовым шокам, которые могут привести к значительным потерям, даже если ТС использует стоп-лосс. High impact news can result in price shocks that can lead to substantial losses, even when an EA is utilising stop losses.
Позже он утверждал, что Danone нужно считать "французским", поскольку "молоко и вода, которую он использует в производстве, добываются во Франции". He later argued that Danone should be considered "French" because its "milk collection and its water sources are in France."
Слушай, наш стрелок использует сабо. Listen, our shooter is using sabots.
Прикладная наука использует знания, предоставленные чистой наукой, и приводит их в действие. Applied science takes the knowledge provided by pure science and puts it to work.
Google использует файлы cookie, чтобы улучшить работу своих сервисов. At Google, we use cookies to improve the quality of our service.
Клиент использует общее количество в 40 часов, стоимость часа — 50 долларов США. The customer utilizes a total of 40 hours, at the sales price of USD 50 per hour.
Корпорация Майкрософт использует службу определения местоположения для установления точного географического местоположение конкретных устройств Windows. Microsoft operates a location service that helps determine the precise geographic location of a specific Windows device.
Аналогичным образом, Отдел закупок, когда он проводит закупки для миссий, использует механизмы, обеспечивающие участие широкого круга продавцов. Similarly, the Procurement Division, when soliciting for mission requirements, has employed mechanisms that encourage a wide range of vendors to participate.
Я думаю, магистрат использует ее состояние, чтобы поселить страх в Салеме. I think the selectmen are exploiting her condition to create fear in Salem.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!