Beispiele für die Verwendung von "Контролировать" im Russischen mit Übersetzung "control"

<>
И они начнут все контролировать. And they would control the legacy switch.
Мы не пытаемся контролировать полиомиелит. We're not trying to control polio.
Контролировать его - это уже достаточно" Let's settle for control - that's good enough."
Мы можем контролировать свертываемость крови. We've got the blood clotting under control.
Ты не можешь контролировать время. You can't control time.
Нельзя контролировать детей, только направлять их. You cannot control children, only guide them.
Контролировать точки распространения автономной адресной книги. More control over the OAB distribution points.
Я не могу это контролировать Маршалл. I don't control when my deuces happen, Marshall.
Некоторым удается чуть-чуть себя контролировать. Some of them control themselves a bit.
Кто-то должен это всё контролировать". Someone must control all of this."
(i) контролировать и администрировать учетную запись; (i) control and administer your account and
Я принимаю лекарства, чтобы контролировать их. I take medication to control my symptoms.
Мы знаем, как контролировать применение табака. We know how to control tobacco use.
Они получают эксклюзивное право контролировать наркоторговлю. They get the exclusive property rights to control the drug-selling.
Как охранять границы, как контролировать иммиграцию? Control the borders, immigration?
Почему ты не можешь контролировать время? Why can't you control time?
И как ты собрался их контролировать? And how do you plan to control a pack of attack dogs with children?
Только если мы сможем контролировать кровотечение. Only if we can control the bleeders.
Возможность контролировать финансовую безопасность сделок с ФИ; The opportunity to control financial security of transactions in financial instruments;
Да, всасывание и надавливание, чтобы контролировать кровотечение. Yeah, suction and pressure to control the bleeding.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.