Beispiele für die Verwendung von "Меня" im Russischen

<>
Боитесь, что это меня утомляет? Afraid she'll tire me out?
Омела, трюк, чтобы раскрыть меня. Mistletoe, a trick to reveal myself.
Пожалуйста не вынуждайте меня догадываться. Please don't make me guess.
Все эти неприятности вокруг меня. These are all troubles outside of myself.
У меня очень крепкие кости. I have very strong bones.
«Против» проголосовали десять человек, включая меня. Ten Members voted “nay,” myself among them.
Капитан согласен принять меня обратно. The captain is open to taking me back.
Это портрет моей дочери и меня. This is a portrait of my daughter and myself.
Знаешь, у меня разболелась голова. You know, I have a headache.
Не упрощай меня до налоговой категории. Don't reduce myself to a tax bracket.
Для меня выглядели как бижутерия. Looked like costume jewellery to me.
Это, разумеется, было бы приятно для меня. That's clearly enjoyable for myself.
Эта работа для меня слишком. This job is too much for me.
Это тронуло Мередит и меня до глубины души. It's touched Meredith and myself deeply.
Няня только что бортанула меня. My babysitter flaked out on me.
Знаете, у меня тоже были проблемы с речью. Had a speech impediment myself, you know.
Для меня это высшее счастье. To me, that is deep happiness.
Некоторые ученые, включая меня, взяли на вооружение другой подход. Some scientists, myself included, have taken a different approach.
Вы отправляете меня в ссылку? You would send me into exile?
У меня у самого 18 Ламборгини и универсал Субару. L myself have 18 Lamborghinis and a Subaru station wagon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.