Exemples d’usage de "myself" en anglais avec traduction en russe

<>
I cut myself while shaving. Я порезался во время бритья.
I set myself a goal. Я поставил себе цель.
And I myself a prude. А я сама ханжа.
I did a pericardial window by myself. Я самостоятельно делал вскрытие перикарда.
I actually cried myself thirsty. А то я все слезы выплакала.
I offer myself as Hand. Я предлагаю себя в качестве Длани.
I, myself, am frequently inconsolable. Я сама часто безутешна.
I'm going to work out the problem by myself. Я собираюсь разобраться с проблемой самостоятельно.
I already cut myself loose. Я уже освободилась.
L set myself a goal. Я поставил себе цель.
I'll save Ollie myself. Я спасу Олли сама.
I found that I would have to build them myself. Я понял, что должен построить их самостоятельно.
I was Kappa Phi myself. Я была в Каппа Фита.
And think to myself - clubfoot. И думаешь про себя - косолапит.
I will do it myself. Я сделаю это сам.
As I was building this space, I thought to myself, "Surely I'm not the only guy to have to have carved out a space for his own." Пока я строил этот уголок я думал, "Ну конечно я не единственный парень, которому пришлось самостоятельно высечь себе местечко".
"I shut myself off when ." "Я просто отключился, когда."
Now I consider myself freelance. Теперь я считаю себя свободным художником.
I developed that procedure myself. Я сам разработал эту процедуру.
I'll be overseeing the usual festivities downstairs in the bar, but I'll host your party up here, and I'll even call the catering company myself. Я как обычно буду за главного на своем маленьком празднике в баре, а для тебя устрою вечеринку на верху, и я даже позвоню в кейтеринговую компанию самостоятельно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !