Verwendungsbeispiele von "Миром" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я считаю, что из всех живых существ именно шимпанзе помогли нам понять, как условна граница между человеком и животным миром. Chimpanzees, I believe, more than any other living creature, have helped us to understand that, after all, there is no sharp line between humans and the rest of the animal kingdom.
Резко критикуемое американское управление миром America’s Scorched Earth Management
Называется "Дхани борется с миром." It's called "Dhani Tackles the Globe."
Почему юань не будет править миром Why the Renminbi Won’t Rule
Фрэнк Синатра по-прежнему владеет миром A Century Of The Singer Sublime: How Frank Sinatra Still Rules Our Consciousness
Она единственная соединяет меня с миром. She's the one who keeps my feet on the ground.
Значит Эстер теперь может покоиться с миром? So, Ester can rest peaceful now, huh?
Мы сложные женщины с богатым внутренним миром. We are complex women with rich inner lives.
Ступай с миром в звёздную ночь, молодой турок. Go well into that starry night, young turk.
Перед миром стоит не только проблема изменения климата. Climate change is not the only problem facing the globe.
Ежели хутор миром тронется, и мы не останемся. If the whole village leaves, we won't stay behind.
свободная торговля и возможность открытых рыночных отношений со всем миром; free trade and open markets across the globe;
Его тематика связана с миром финансов, банков и рынка Forex? Is it related to finance, banking or forex?
Миром правят не с крепостных стен, а из ростовщических контор. Not from castle walls, from counting houses.
Просматривайте их Хроники, чтобы понять, чем они делятся с миром. Visit their timelines and check out the types of content they share.
Деньги - вот что движет мировой экономикой, да и всем миром. And money drives that old global economy.
Создать офисное здание в мире материальном, жизнеспособность которого определяется миром внутренним. Create a space for an office, a space of sustainability that really works between that virtuality and yet can be realized as something real.
Миф о [превосходстве] стратегии в определённой степени довлеет над миром бизнеса. And there's to some extent a big strategy myth that's prevalent in business now.
Почему не просто "Адель Дэвид, родилась, умерла и покоится с миром"? Why not just "adele david born, passed away"?
Но не надо совершать ошибку, испытывая чрезмерный страх перед миром финансов. But let us not make the mistake of fearing finance too much.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!