Beispiele für die Verwendung von "Ушла" im Russischen mit Übersetzung "go"

<>
Почему она ушла в спешке? Why did she go out in a hurry?
Она приболела и ушла перед ограблением. Before robbery, she went home sick.
Ушла ли эра высокой инфляции навсегда? Is the era of high inflation gone forever?
Она ушла на "Лесбийские турецие бои"? She went "Lesbian Turkish Oil Wrestling"?
Она закапризничала и просто ушла домой. She got cranky and just went home.
Ты ушла, поэтому я взяла такси. You were gone, so I took a cab.
Лекси почувствовала себя плохо и ушла спать. Lexi wasn't feeling well, and she went up to bed.
Мое шоколадное Рождество хочет, чтобы она ушла. My tippy top Christmas wish is for her to go.
Да, она ушла к Битти, своей бабушке. Yeah, she went to Beatty's, to her gran's.
Когда ты ушла и когда ты залетела. Then you went out and got knocked up.
Джордж умер, Иззи ушла, а мы изменились. George is dead, and izzie is gone, And we're all different.
Она говорила по телефону и ушла туда. She was on the phone and went that way.
Я могу остаться, или хочешь, чтобы я ушла? Can I stay or should I go?
Демократия не умерла, она просто ушла в подполье. Democracy did not die; it merely went underground.
И потом она ушла, не теряя своей веры. And then she went, with her unfailing faith.
Религия ушла от веры и таинства в определённость. Religion has gone from a belief in faith and mystery to certainty.
Когда мама ушла, я впала в другую крайность. When my mother was gone, I went to the other extreme.
А она: "А я вижу Иисуса," заплакала и ушла. And she goes, "Well, I see Jesus," and started crying and left.
Ты с ней не разговаривал, когда я ушла спать? Did you talk to her after I went up to bed?
Она ушла жить в какую-то кошмарную подвальную квартиру. She went back to living in some awful basement flat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!