Verwendungsbeispiele von "Что насчёт" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
А что насчёт Ирана? And what about Iran?
Что насчёт сорочки? What about the flannel?
Но что насчёт него самого? But what about POTUS?
Что насчёт "Любовник леди Чаттерлей"? What about "Lady Chatterley's Lover"?
Что насчёт этого Прадо? What about this Prado guy?
Что насчёт Петре Савы? What about Petre Sava?
Что насчёт 75? What about 75?
Отлично, так что насчёт черновика нравственности? OK, so what's on the first draft of the moral mind?
Что скажешь насчёт прокатиться сейчас? What do you say to going for a drive now?
Что я говорил тебе насчёт еды за клавиатурой? What did I tell you about eating over the keyboard?
Я указал, что он заблуждается насчёт этого. I pointed out that he was mistaken about the matter.
Известно также, что объём лёгкого весьма мал. А как насчёт площади лёгкого? The volume of a lung is very small, but what about the area of the lung?
Мы также ожидаем, что управляющий будет настроен несколько по-бычьи по поводу экономики, остерегая рынок насчёт растущих цен на жильё. We also expect the Governor to be somewhat bullish on the economy and caution the market about rising house prices.
А, он говорил насчёт того, что дети являются строителями будущего, или какую-то подобную ерунду. Oh, he was just talking about how children are the builders of tomorrow or some other bullshit.
А как насчёт штрафа за просрочку по нашей кредитке из-за того, что кое-кто не оплатил счёт вовремя? What about the late fees on our credit card because somebody didn't pay the bill on time?
Хорошо, как насчёт того, чтобы вместо этого, мы прикатили к воротам что-то, что они хотят. Well, how about instead of doing that, we roll up to the gates something they want.
Опасения насчёт замедления роста в Китае создают давление на австралийский доллар, и в то же время американский доллар повышается комментариями ФРС, которые предполагают, что ФРС готовится завершить QE3, создавая токсичный коктейль для пары AUD/USD. Fears about slowing growth in China are weighing on the Australian dollar and at the same time the US dollar is being bolstered by comments from the Fed suggesting it is getting ready to wind down QE3, creating a toxic cocktail for AUDUSD.
Он мог что-то говорить насчёт этого, но я не запомнил. He may have said something about it; but I don't remember.
Он отрицает, что сделал это. He denies having done it.
Как насчёт прокатиться? How about going for a drive?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!