Beispiele für die Verwendung von "аварийное отключение БВ" im Russischen

<>
Произвожу аварийное отключение. Initiate emergency shutdown.
Нелл, аварийное отключение. Nell, emergency shut-off.
Я вызвала аварийное отключение. I was able to stop it with an emergency shutdown.
13 июля Ан-24 совершил аварийное приводнение в Томской области, убив семь человек. On July 13, an An-24 plane made an emergency landing on water in the Tomsk region, killing seven people.
(Правда в 1999 году НАСА потеряла космический аппарат Mars Polar Lander при посадке; среди вероятных причин называют преждевременное отключение тормозных двигателей.) (NASA’s Mars Polar Lander was lost during its descent in 1999, but the postmortem found the likely culprit to be an engine’s premature cut-off.)
Переключение на аварийное управление. Switching to emergency override.
Стоит заметить, что первое такое отключение в результате кибератаки случилось годом раньше, в декабре 2015 года, когда российские хакеры вмешались в работу энергосистемы на Западной Украине. In fact, the first known power outage as a result of a cyber attack occurred one year before that, when Russian hackers took down the power grid in western Ukraine in December 2015.
Но когда мы проверяем аварийное питание, в 9 часов, сигнализация выключается и включается. But when we test the emergency power supply at 9, the alarm is turned on and off.
При этом происходят переключение во вкладку "Настройка" и отключение режима оптимизации. At that, it will be switched to the "Settings" tab, and the optimization will be disabled.
Работает только аварийное освещение. Only the emergency light is on.
Диалог внизу показывает настройки для продолжения предыдущего тестирования с даты, когда произошло отключение. The dialog window below shows the settings to continue the previous testing from the date when you disconnected.
Аварийное питание включено. Crossover power is engaged.
1.3. Подключение и отключение Сервиса осуществляются Управляющим ПАММ-счета посредством сервиса Личный кабинет. 1.3. The Service can be activated and deactivated by the PAMM Account manager in myAlpari.
Аварийное освещение работает от аккумуляторов. Emergency lights operating on battery power.
Отключение советников не прерывает текущее исполнение уже работающих экспертов; Disabling of experts does not interrupt working of those that are active already;
Аварийное питание пока держится. Emergency power's holding for now.
При включении этой опции происходит отключение панелей инструментов, статусной строки и закрытие всех служебных окон. As soon as this option is enabled, toolbars and status bar will be disabled and all signal windows will be closed.
Аварийное оборудование на полосу 2-9. Emergency equipment will pass to your left.
При этом происходит переключение во вкладку "Настройка" и отключение режима оптимизации. At that, the program switches to the "Settings" tab, and optimization mode will be stopped.
У меня на борту будет аварийное оборудование. I'll have emergency equipment on board.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.