Verwendungsbeispiele von "бланками" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Думаю, ты химичил с поддельными больничными бланками и страховыми записями. I saw your handiwork with the forged hospital forms and insurance records.
Просмотр и управление бланками депозита для платежей, осуществляемых на банковские счета пользователя View and maintain deposit slips for payments into your bank accounts.
На основе этих и других имеющихся фактов Секретарь смог вынести окончательное определение о том, что адвокат нарушил Кодекс профессионального поведения адвокатов защиты, назначенных на службу в Трибунал, в том, что он, в частности, завышал счета за свои услуги и снабжал своего бывшего помощника по правовым вопросам заранее подписанными пустыми бланками для представления и возмещения расходов. Based upon that, and other evidence, the Registrar was able to make a final determination that the counsel had violated the Code of Professional Conduct for Defence Counsel assigned at the Tribunal, inter alia, by inflating his bills, and by providing his former legal assistant with pre-signed blank forms for submission and reimbursement of expenses.
Делегации будут иметь возможность представлять в электронном виде в Службу протокола и связи цифровые фотографии делегатов паспортного формата вместе с бланками аккредитации и списками делегаций. It will be possible for delegations to submit electronically to the Protocol and Liaison Service passport-like digital images of delegates, together with the accreditation forms and delegation lists.
Её шкафчик был заполнен бланками кредитных карточек, и она выносила из магазина массажеры для головы. Her locker was full of credit card slips, and she was making off with the head massagers.
Делегации будут иметь возможность воспользоваться этой процедурой и представить в электронном виде в Службу протокола и связи цифровые фотографии делегатов паспортного формата вместе с бланками аккредитации. It will be possible for delegations willing to utilize this option to submit electronically to the Protocol and Liaison Service passport-like digital images of delegates and their accreditation forms.
Подготовка будет охватывать вопросы национального и международного контроля над наркотиками, ознакомления с используемыми вопросниками и бланками и оказания поддержки созданию эффективных сетей между различными секторами и ведомствами в странах. Training will cover both national and international drug control, understanding of questionnaires and forms, and support in establishing effective networks between various sectors and authorities within countries.
контроль за бланками вопросника должен вестись автоматически с применением штрих-кодов или иных подходящих методов, что позволяет отслеживать бланки (или отдельные части бланков) на всех этапах обработки результатов переписи и определять объем необрабатываемых материалов; The control of questionnaire forms has to be automated, using bar codes or other suitable methods, in order to trace and track the forms (or parts of forms) that have passed through census processing, and to identify backlogs;
Пожалуйста, заполните сначала этот бланк. Please fill out this form first.
Отчет по бланкам депозита (BankDepositSlip) Deposit slip report (BankDepositSlip)
У вас есть бланк чека? Have you a blank check?
Бланка Чэмпион, ох - Благослови её Господь. Blanca Champion, ooh - God bless her.
Я приложил ваш бланк заказа. I have enclosed your order form.
Вы обязательно должны найти платежные бланки. You absolutely must find those pay slips.
Я оставил бланки рецепта в машине. I left my prescription blanks in the car.
Но если это так, то кто же убил Бланку? But if that's true and this is all a set-up, then who killed Blanca?
О, просто заполните этот бланк. Oh, just fill out this form.
Просмотр отмены платежа по бланку депозита Review the cancellation of a deposit slip payment
Подайте мне бланк заявления, точилку и соседку по общежитию. Bring on the enrollment blank, pencil sharpener and my roommate.
Ты удивлена, что я больше не твой мальчик на побегушках, Бланка? You surprised I wasn't your little errand boy no more, blanca?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!