Sentence examples of "бронирование стальными лентами" in Russian
        Не забудьте заранее подтвердить своё бронирование.
        Don't forget to confirm your reservation in advance.
    
    
    
        Как богатые в Джакарте или в Рио де Жанейро, изолированные стальными дверями ночью и вооруженной охраной на посту, возможно мы тоже должны начинать бояться грязи, от которой сегодня мы отводим глаза?
        Like the rich in Jakarta and Rio de Janeiro, isolated behind steel doors at night and with armed guards on the watch, perhaps we too should begin to fear the everyday squalor from which we avert our eyes.
    
    
    
        Возможно, Мадам, я могла бы предложить, в дополнение эту бархатную шляпу с лентами?
        Perhaps, Madam, I might suggest, to accompany the silk velvet hat with the ribbon streamers?
    
    
        Но ниже, банк защищен стальными листами, покрытыми граффити.
        But down below, the banks are encased in protective steel, tattooed with graffiti.
    
    
    
        Если Миссис Спиро покупает летние шляпы с лентами, но Миссис Вон захочет такую же шляпу.
        If Mrs Spiro buys the summer hat with ribbons, then Mrs Vaughan wants the same hat.
    
    
        Он заменён пластиковыми и стальными пластинами.
        I'm held together with patches of plastic and steel plates.
    
    
        В силу того, что пользователи WeChat находятся в онлайн-режиме по несколько часов в день, они получают лёгкий доступ к другим услугам Tencent, как, например, интернет-магазины, вызов такси, бронирование билетов в кино, поездки и банкинг.
        Therefore as users spend hours a day on WeChat, they have easy access to other Tencent services, such as online shopping, taxi hailing, cinema tickets, travel and banking.
    
    
        Мы украсим холл лентами, флажками и райские птицы для каждого покупателя.
        We will deck the halls with ribbons, bunting and a bird of paradise for every customer.
    
    
    
    
        В большой меховой шапке, Весь перекрещенный пулеметными лентами и с гранатами.
        Great furry hat, all covered in belts of ammo and grenades.
    
    
        Первыми добровольцами, желающими прижать к ногтю любого врага, со стальными нервами под огнем
        First to volunteer, willing to face down any enemy, with nerves of steel under fire
    
    
        Подтверждение заявок на бронирование, покупок, заказов и т.д.
        Confirming bookings, purchases, orders, etc.
    
    
        Для создания этих колонн я использовал АБС-пластик; мы использовали более мощные, более быстрые машины со стальными сердечниками внутри, так что они структурные и очень производительные.
        And in this case, I used ABS plastic to produce the columns, we used the bigger, faster machine, and they have a steel core inside, so they're structural, they can bear loads for once.
    
    
        Никто не приходит, а они всё равно выставляю счет в 150$ просто за бронирование столика.
        Nobody shows and they still charge you $150 just to hold the table.
    
    
        В центре расположена большая сеть с двумя стальными створками на концах.
        You have a large net in the middle with two steel doors on either end.
    
    
        Съезжу в Мобил, выбрать ткань для платьев подружек невесты, встречусь с поставщиком продуктов, хочу подтвердить бронирование гостиничных номеров, и найти Пита Тервиллигера, чтобы исправить опечатку в свадебных приглашениях.
        Ooh, I am driving to Mobile to pick out fabrics for the bridesmaids' dresses, I'm meeting with the caterer, I'm going to reconfirm our block of rooms at the inn, and I'm gonna find Pete Terwilliger and get him to fix that wedding invitation typo.
    
                Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
            If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert

 
            