Beispiele für die Verwendung von "быть" im Russischen

<>
Она должно быть усердно учится. She must be in a marathon study session.
Он не рискнет быть злопамятным. He won't have the time to remember.
Натали Андерсон, звезда семьи, любит быть в центре внимания. Natalie Anderson, the star of the household, who loves beeing in the center of the attention.
Это должно быть просто вставкой. It should just be a drop-in.
Иногда этого может быть достаточно. Sometimes that alone will fix the problem.
Это вполне может быть правдой. This may well be true.
Может быть, весна нам поможет». Maybe spring will help us."
Разве не должно быть фола? Shouldn't that be a foul or something?
Может быть вы останетесь ночевать? Did you think you would spend the night?
Эй, это может быть унисекс. They might be unisex.
Может быть Google наймет такого. Maybe Google would hire this.
Надо прекращать быть такой скотиной. I gotta stop being such a jerk.
Может быть, поможет эта статья. Perhaps this article will help.
Быть счастливым и любить тебя. Being happy and being in love with you.
Можешь сказать мою вероятность быть выбранным? Would you say this projects electability?
Каждый хочет быть писателем-призраком. Everyone wants to be a ghostwriter.
Может быть Русские будут брать пошлину. it's on the Siberian coast, maybe the Russians will charge tolls.
Не вынуждай меня быть врединой. Don't make me out to be a sucker.
Но каким должно быть хорошее соглашение? But what would a good agreement look like?
Но наказание могло быть суровым. But punishment could be harsh.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.