Exemples d’usage de "выглядел" en russe avec traduction en anglais

<>
В точности как он выглядел. That's exactly what it looked like.
Нужно, чтобы птичник выглядел готовым. We need this place looking ready.
Он не выглядел, как "французский." It didn't look like "French bread."
Знаешь, ты выглядел как торчок. You know, you looked like a crackhead.
Марс выглядел холодным, сухим и мертвым. Mars looks like a cold, dry, dead place.
Спящий пожарник выглядел более желаемой кандидатурой. An idle fireman looked desirable.
Сделай так, чтобы он выглядел извращенцем. Make him look like a deviant.
Из-за него я выглядел плохо. He was making me look bad in retrospect.
Дом выглядел как груда спичечных коробков. The houses looked like so many matchboxes.
Это фотография того, как тогда выглядел Пурсат. This is a picture of what Pursat looks like.
А я думаю, ты бы выглядел классно. I think you'd look wicked.
Владелец выглядел состоятельным, а мы здесь бедны. The proprietor looked rich, and we're poor here.
По мне так он выглядел вполне хрупким. He looks pretty breakable to me.
И какое-то время он выглядел очень хорошо. And for a while that was looking really good.
В чёрных брюках ты бы выглядел, как такси! With black trousers you'd look like a taxi!
Я, должно быть, выглядел как сумасшедший Форрест Гамп. I must've looked like a deranged Forrest Gump out here.
Как глупо ты выглядел, когда приземлился в коляску! God, how stupid you looked when you landed in the pram!
И, как он сам выразился, "выглядел, как придурок". And, in his own words, he "looked like a freak."
Вот как мир выглядел 1 000 лет назад. 1,000 years ago this is what the world looked like.
Выглядел очень плохо, как будто ему было больно. Looked pretty bad, like it'd been hurt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !