Verwendungsbeispiele von "выглядел" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle2918 look2859 andere Übersetzungen59
В точности как он выглядел. That's exactly what it looked like.
Нужно, чтобы птичник выглядел готовым. We need this place looking ready.
Он не выглядел, как "французский." It didn't look like "French bread."
Знаешь, ты выглядел как торчок. You know, you looked like a crackhead.
Марс выглядел холодным, сухим и мертвым. Mars looks like a cold, dry, dead place.
Спящий пожарник выглядел более желаемой кандидатурой. An idle fireman looked desirable.
Сделай так, чтобы он выглядел извращенцем. Make him look like a deviant.
Из-за него я выглядел плохо. He was making me look bad in retrospect.
Дом выглядел как груда спичечных коробков. The houses looked like so many matchboxes.
Это фотография того, как тогда выглядел Пурсат. This is a picture of what Pursat looks like.
А я думаю, ты бы выглядел классно. I think you'd look wicked.
Владелец выглядел состоятельным, а мы здесь бедны. The proprietor looked rich, and we're poor here.
По мне так он выглядел вполне хрупким. He looks pretty breakable to me.
И какое-то время он выглядел очень хорошо. And for a while that was looking really good.
В чёрных брюках ты бы выглядел, как такси! With black trousers you'd look like a taxi!
Я, должно быть, выглядел как сумасшедший Форрест Гамп. I must've looked like a deranged Forrest Gump out here.
Как глупо ты выглядел, когда приземлился в коляску! God, how stupid you looked when you landed in the pram!
И, как он сам выразился, "выглядел, как придурок". And, in his own words, he "looked like a freak."
Вот как мир выглядел 1 000 лет назад. 1,000 years ago this is what the world looked like.
Выглядел очень плохо, как будто ему было больно. Looked pretty bad, like it'd been hurt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!