Ejemplos de uso de "вытаскивает" en ruso con traducción al inglés

<>
Меж тем, он вытаскивает бутылку виски и заливает в себя пару глотков. Meanwhile, he pulls out a bottle of whiskey and gulps down a few sips.
Во всяком случае, он вытаскивает эту гигантскую пушку Бог знает откуда, и начинает размахивать ею вокруг, крича что-то о летающих крысах. Anyway, he pulls out this ginormous gun from God knows where, and starts waving it around, yelling something about flying rats.
Что и откуда они собрались вытаскивать? Ooh, what are they pulling out, and from where?
Основываясь на ободранной травме и осколках в руках, кажется, что жертва пряталась прежде чем ее вытащили из-под кровати. Based on the abraded injuries and splinters in her hands, it would seem that the victim was hiding before she was dragged out from under her bed.
В следующем году я буду вытаскивать потроха. Next year, I'll pull out the giblets.
Тогда они направились в отдельно стоящую хижину, вытащили оттуда 17-летнюю девушку, и два солдата изнасиловали ее на глазах у других жителей деревни. They then went to an isolated hut, dragged out a l7-year-old girl, and two soldiers raped her in front of the other inhabitants of the village.
меня вытаскивали из моря раз 6, на вертолетах. и всякий раз я терял надежду впоследствии рассказать дома о том, что же случилось. Well, I got pulled out of the sea I think six times by helicopters, so - and each time, I didn't expect to come home to tell the tale.
Он лежит уже много дней, не может повернуться один, весь в пролежнях, он хочет умереть, а всё, что они делают, - подключают его к аппаратам и медленно вытаскивают из него душу. It is for many days, can not turn one, covered in bedsores, he wants to die, and all that they do - connect it to devices and slowly pulled out of his soul.
По сравнению с 2008-2009 годами, когда политикам было достаточно пространства для маневра, монетарная и фискальная власти уже истратили все политические патроны (или, более цинично, политических кроликов, вытаскиваемых из их шляп). Compared to 2008-2009, when policymakers had ample space to act, monetary and fiscal authorities are running out of policy bullets (or, more cynically, policy rabbits to pull out of their hats).
Он вытаскивает Ахима из воды. He pulls my crybaby out of the water.
Он ведет мяч и неожиданно вытаскивает раскладной нож. He's dribbling the ball and he suddenly takes out a switchblade.
Расстегивает штаны и оттуда его утка вытаскивает свою голову. Opens up his pants, the duck sticks his head out.
Хорошо, сейчас парень вытаскивает портфель из багажника этой машины. Okay, now we got one guy pulling a briefcase out of the back of that car.
Ребенок сказал, что он оставляет гараж открытым, когда вытаскивает свой велосипед. The kid says he leaves it open when he takes his bike out.
Дважды в год специально обученный раввин вытаскивает их и закапывает потом на Елеонской Горе. Twice a year, the rabbi of the Wall takes them and buries them in the Mount of Olives.
Рука вытаскивает язычок жесткого диска Xbox 360, чтобы извлечь его из слота на консоли Xbox 360. A hand pulling the tab on an Xbox 360 Hard Drive to remove it from the hard drive slot on an Xbox 360 E console
Рука вытаскивает язычок жесткого диска Xbox 360, чтобы извлечь его из слота на консоли Xbox 360 S. A hand pulling the tab on an Xbox 360 Hard Drive to remove it from the hard drive slot on an Xbox 360 S console
Скажи ему, чтоб начал пробираться через вход в скальный город, пусть укрепит его и быстро вытаскивает парня. Tell him to go in through the cliff dwelling, shore it up and get him out fast.
Вон вытаскивает Саймона из дыры, в которой его держали, чтобы я смог поговорить с ним тет-а-тет. Vaughn's checking Simon out of whatever hole they've been keeping him in so I can have my face-to-face.
На иллюстрации рука вытаскивает язычок жесткого диска Xbox 360, чтобы извлечь его из слота на консоли Xbox 360 S. An illustration of a hand pulling the tab on an Xbox 360 Hard Drive to remove it from the hard drive slot on an Xbox 360 S console
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.