Exemples d’usage de "горит" en russe avec traduction en anglais

<>
Возьми Огонь, пусть он горит. Take the Fire, make it burn.
Итак, я открываю настеж окно, выглядываю на улицу - и вижу языки пламени, ползующие вверх по одной стороне здания. Отель горит. So, I open the window, and I look out, and there's flames coming up the side of our hotel, and the hotel's on fire.
Казалось, что горит само море. It looked like the sea was on fire.
Кажется, на кухне что-то горит. Somethings burning in the kitchen.
Новое поколение испытывает оптимизм, благодаря атмосфере терпимости, которая царит в течение того месяца, когда горит олимпийский огонь, как символ способности человека добиться мира и отвергнуть все негативное. The new generation is optimistic, owing to the spirit of tolerance that prevails during the month when the Olympic flame is visible as a symbol of the ability of man to realize peace and to defy all negativity.
Возможно, горит что-то в трюме. Maybe the hold is on fire.
Внизу, где свет горит в башне. There's always a light burning in the tower.
Посмотри на тот дым. То здание наверно горит. Look at that smoke. That building must be on fire.
Хорошее место, откуда видно, как горит Асгард. A good seat from which to watch Asgard burn.
Ну вот, ночник горит, а мы будем в соседней комнате. So, uh, nightlight is on and we are right down the hall.
Но по-прежнему ли ярко горит этот факел? But is the torch still burning bright?
Я вернулся, чтобы забрать мои вещи, увидел, что у тебя горит свет. I came back to pick up my things, saw your light was on.
В главном чертоге днем и ночью горит огонь. They keep a fire burning in the long hall day and night.
Помнишь старые деньки, когда я говорил, что у тебя горит лампочка "проверьте двигатель"? Remember the old days when I used to point out that your check engine light was on?
Если демон уничтожен, почему оно все еще горит? If the daemon is dead, why is this still burning?
А как молодой человек показывает своей любимой, что его сердце горит к ней любовью? And how does a young man let his beloved know that his heart is on fire?
Я собираюсь обнять кое-кого, пока мой суп горит. I'm gonna get my hug in before my gumbo burn.
В конце концов, военные авантюры за рубежом всегда становятся очень привлекательными, когда на внутреннем фронте всё горит. Foreign military adventures, after all, are most appealing when the domestic front is on fire.
Со временем пленка выцветает, стирается, плавится, горит и исчезает. Over time, films discolor, wear out, burn or melt away and disappear.
Вы подключили сенсор Kinect к консоли Xbox One с помощью кабеля Kinect и индикатор питания сенсора горит. You've connected the Kinect sensor to your Xbox One console using the Kinect cable, and the sensor's power LED is on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !