Beispiele für die Verwendung von "дальше" im Russischen mit Übersetzung "further"

<>
Вода транспортируется дальше или очищается. Water is transported further or purified.
Я бы пошел даже дальше. I'd go further.
Я не могу идти дальше. I can't walk any further.
И я пойду еще дальше. And I will go you one further.
Потихоньку они распространялись всё дальше. Little by little they spread further.
И я объясню это дальше. And I will explain that further.
Но Мэри пошла еще дальше. But Mary went further.
Затем автор идет еще дальше. And then he has to go even further.
Никогда никуда не выбирался дальше Скарсдейла. II've never been further than Scarsdale.
И возможно нужно пойти еще дальше. But I would go even further.
Но можно ли пойти немножко дальше? But could you go a little further?
Но некоторые провинции пошли ещё дальше. But some provinces have gone further.
И дальше все заряды должны сохраняться. In further interactions, the charges must always balance.
Но мы должны пойти еще дальше. But we need to go even further.
Но давайте развивать эту идею дальше. But let's take the idea further.
Европейский союз зашел еще дальше, чем США. The European Union went even further than the United States.
Чем дальше цель, тем дольше луч удерживай. The further your target, the longer you have to hold the beam.
Но OBOR продвигает амбиции Китая намного дальше. But OBOR takes China’s ambitions a large step further.
Нефть падает дальше; следим за NOK, CAD. Oil falls further; watch for NOK, CAD
Итак, они отодвигаются дальше друг от друга. So they're moving further apart.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.