Beispiele für die Verwendung von "домов" im Russischen mit Übersetzung "house"

<>
Никаких домов вокруг, гиблое место. No houses around it, a dead spot.
Один из домов его сиятельства. One of His Lordship's houses.
слишком мало плачущих детей и разрушенных домов. too few crying children and smashed up houses.
Еще несколько домов мод и мы можем заканчивать. Only a few more houses to cover, and then it'll be all over.
Так она много домов убирала в Кловер Хилле? So she cleaned a lot of houses up here in Clover Hill?
Несколько предприятий или домов, принадлежавших мусульманам, были разграблены. Companies and houses belonging to Muslims have been looted.
У нас много безопасных домов в нашем распоряжении. We have any number of safe houses at our disposal.
Каждый из этих генераторов обеспечивает электричеством 20 домов. And each of these generators is selling electricity to 20 houses each.
Может, с частных домов, их это больше всего заинтересует. Maybe, with one-family houses, they are the most interested.
У них нет номеров домов, но есть мобильные телефоны. This doesn't have house numbers. This has phone numbers.
Во время "жилищного пузыря" цены сигнализировали об острой нехватке домов. During the housing bubble, prices signaled a severe scarcity of houses.
На днях ты упомянул, что в Тоскане нет свободных домов. The other day, you mentioned there were no houses in Tuscany.
Чем больше домов строится, тем лучше становится жизнь ее граждан. The more houses it builds, the better the private lives of its citizens.
Городские записи говорят, что в этом округе 47 таких домов. The town records tell us there's 47 such houses in the county.
Поэтому обе эти страны являются основными кандидатами в поддержку домов солидарности. So both countries would be prime candidates to support solidarity houses.
Именно одинокие молодые женщины были главными покупателями домов в этом районе. It was young, single women who were the major purchasers of houses in the neighborhood.
Я не выбрасываю семьи из домов как эти лодыри из банка. I don't kick families out of their houses like you bums at the bank do.
Полное разорение поставщиков было не в интересах торговых домов почтовых заказов. It was not in the interest of the mail order houses to see their vendors fail.
У меня 20 домов, и меня почти взяли в загородный клуб. You know, i have 20 houses, and i'm this close to getting the driving range at the country club.
Кроме того, большинство наших городских поселений и домов обеспечиваются основными услугами. In addition, most of our urban settlements and houses are provided with basic services.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!