Beispiele für die Verwendung von "дуется" im Russischen mit Übersetzung "pout"

<>
Значит, он все еще дуется. He's still pouting, then.
Да ну, кто дуется по поводу Италии? Yeah, but who pouts about Italy?
Ты что, не слышишь как она дуется? Can't you hear her pouting?
Знаешь, Ребекка все еще дуется из-за сыночка губернатора. You know, Rebekah is still pouting over the Governor's son.
Она дуется, потому что я не свел ее с Линдой Картер. She's pouting cause I won't set her up with Lynda Carter.
Не такой сексуальный, когда дуешься. Not so sexy when you're pouting.
Я чувствую, что ты дуешься. I can feel you pouting.
Из-за чего ты дуешься? What are you pouting about?
Ты поэтому дуешься, большая плакса? Is that why you're pouting, big baby boo?
Хватит дуться из-за прически. No more pouting about your hair.
Да перестань же дуться, Занне. Stop Pouting, Sanne.
Я не хочу больше дуться. Oh, I don't want to pout anymore.
Лучше не дуйся, я расскажу почему You better not pout, I'm telling you why
Теперь ты знаешь, почему я дуюсь. Now you know why I'm pouting.
Я не дуюсь я просто размышляю. I'm not pouting, I'm brooding.
Нет, ты дуешься, вот что ты делаешь. No, you're pouting, is what you're doing.
Ты станешь дуться, я тоже буду раздражён. You'll sulk, I'll pout.
Во-вторых, я дуюсь из-за этого. Second, I'm pouting because of this.
Урсула, дуйся, сколько хочешь, но я надеюсь, ты вернешься до прилива. Ursula, pout all you want, but I expect you home by high tide.
Тогда докажи, что он не прав, и не дуйся, словно ты и есть ребёнок. Then prove him wrong, and do not pout as one.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.