Beispiele für die Verwendung von "запланируешь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1615 plan891 schedule654 project70
Итак, когда ты запланируешь наши выходные у Гвен и Джио? So when do you want to plan our weekend at Gwen and Gio's?
И убедись, что ты запланируешь и своё свободное время тоже. And make sure you schedule your free time, too.
Запланированное капиталовложение в Ваше предприятие. The planned participation in your company.
Встреча была запланирована на полчаса. The meeting was scheduled to take half-an-hour.
Это втрое больше цифры, первоначально запланированной администрацией Буша. This is three times the amount original projected by the Bush administration.
Как купить запланированную мной кампанию? How can I buy the campaign I've planned?
Завершение запланированного анкетирования [AX 2012] End a scheduled questionnaire [AX 2012]
Запланированный маршрут прохождения стены совершенно исключает неразрывность границ Палестины. The projected path of the wall eliminates Palestinian contiguity altogether.
Назначьте тип калькуляции запланированных затрат. Assign a costing type of planned costs.
Запланированное отплытие через 15 минут. We are scheduled to depart in 15 minutes.
Дефицит годового бюджета, запланированный на 2026 год, составляет 5 % от ВВП. The annual budget deficit projected for 2026 is 5% of GDP.
продукт, для которого запланировано производство; The product that is planned for production
На среду запланировано 5 выступлений. We have five speakers scheduled on Wednesday.
США. В третьем квартале 2001 года, в частности, значительно сократились запланированные поступления от туризма. In particular, in the third quarter of 2001, the projected revenues received from tourism-based sources were considerably reduced.
Алекс запланировала кучу вещей, аквагрим, и. Alex has got lots of things planned, face-painting, and.
Церемония обручения пройдёт как запланировано. The promise ceremony will proceed as scheduled.
Для вертолетов было запланировано 1920 летных часов — 1020 регулярных часов и 900 дополнительных часов. The 1,920 flying hours projected for helicopters comprised 1,020 block hours and 900 extra hours.
Обновляется запланированная мощность для периода планирования. The scheduled capacity for the planning period is updated.
Показ вашей рекламы запланирован на будущее? Is your ad scheduled to run in the future?
Во всех версиях Microsoft Dynamics AX 2012 можно запланировать работников для проекта двумя способами. In all versions of Microsoft Dynamics AX 2012 you can schedule workers for project in two ways:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.