Usage examples of "кажетесь" in Russian with translation to English

<>
Вы кажетесь мне задушевными друзьями You're my soulmate it seems
Вы кажетесь счастливым человеком, Лорелея. You seem like a happy soul, Lorelei.
Вы кажетесь на удивление бодрым. You seem oddly chipper.
Вы просто кажетесь рокерами, как я. You just seem like Rock & Roll types to me.
Порой вы кажетесь очень юным, а порой глубоким стариком. Sometimes you seem very young, and sometimes an elderly.
Вы кажетесь интересной, вы новенькая в городе, а меня называют "светской львицей Нью Йорка" You seem cool, you're new to town, and I was named "New York's it-girl"
Вы кажетесь прекрасной парой, но у нас уже есть лист ожидания для дошкольных классов. You seem like a lovely couple, but our preschool class already has a wait list.
Знаете, как для парня, который собирается подорвать большой кусок подземного города, вы не кажетесь обеспокоенным. You know, for a guy who's about to blow up a chunk of an underground city, - you don't seem fazed.
Вы кажетесь действительно большой проблемой сейчас, но когда вас осудят и вернут в Америку, вы будете как кусок собачьего дерьма. You seem like a really big deal now, but when you're convicted and back in America, you'll be the piece of dog crap.
Кажется, куда вежливей говорить "Гринвич". It seems ever so much more polite to say Greenwich.
Кажется, у вас появился друг. It appears you've actually made a friend.
Все это кажется утопической мечтой. It all sounds like a utopian dream.
Мне кажется, что ты ей очень понравился. She sure took a fancy to you.
Честность Сандерса кажется безупречной, а у Клинтон постоянно возникают поводы поставить её честность под сомнение. Sanders’s integrity comes across as unimpeachable, while Clinton continues to provide reasons for questioning hers.
Кажется, все в панике закупаются. There seems to be some sort of panic purchasing.
Это только кажется, что отвергает. It only appears to ignore it.
Кажется, она была интересной женщиной. Well, she sounds like an interesting woman.
В результате, Хиршман все меньше и меньше кажется диссидентом, каким он себя представлял. As a result, Hirschman looks less and less the maverick that he fancied himself to be.
Что касается Попова, которому в настоящее время 35 лет, то он попеременно кажется то утомленным, то дерзким. For his part, Popov, now 35, comes across as alternately weary and defiant.
Так что выбор кажется очевидным. And the conclusion seems clear.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!