Ejemplos del uso de "мёртвая" en ruso

<>
Traducciones: todos1239 dead1232 otras traducciones7
Как мёртвая утка изменила мою жизнь How a dead duck changed my life
К вечеру я была словно мёртвая. I was dead tired at night.
Без сознания - хорошо, а мёртвая - лучше? Unconscious is good, but dead is better, right?
Хотя в основном тут мёртвая кожа. It is mostly just dead skin.
и мёртвый - или мёртвая - делает вот так. The dead guy, or gal, goes . like that.
Капитан, у вашего ограждения была найдена мёртвая женщина. Group Captain, a woman has been found dead near your perimeter fence.
Это мёртвая зона, на пути в город света. This is the dead zone, on the way to the city of light.
И мёртвая кожа отделилась, словно это была перчатка. And an entire layer of dead skin separated from the underlying tissue, like she was wearing a glove.
Наберитесь смелости признать, что мы мёртвая плоть, гниющее мясо. Takes courage to accept the fact that we're dead flesh, decaying flesh.
Я закончу как Бинки Рейн, мёртвая, пропахшая котами, валяясь ничком в собственном саду. I'm going to end up like Binky Rain, smelling of cats, face down and dead in my own garden.
Продолжай думать, что та мёртвая цыпа расплескала всю эту кровь только для меня. Keep thinking that dead chick spilled all that blood just for me.
Я курю сигарету, у Митчелла лицо практически полностью залито кровью, а рядом на кровати лежит мёртвая девушка. I'm having a cigarette, and Mitchell's face is like, covered with blood, and there's this dead girl lying on the bed.
Вот как выглядит мёртвая тля, захваченная изнутри. А вот развивающийся паразитоид, который через несколько минут виден наполовину снаружи. This is the visual result of a dead aphid encompassing inside, in fact, a developing parasitoid that after a few minutes you see halfway out.
Каждый камень - свидетель чуда, каждая мёртвая собака возможный источник сверхъестественного зла, малейшее неурочное колебание погоды - начало конца света. Every stone a witness to a miracle, every dead dog a portent of supernatural malice, the slightest inconsistency in the weather a prelude to the end of the world.
Каждый день, пока ты ещё не лежишь мёртвая в земле, когда ты просыпаешься по утрам, ты должна принимать решения. Every day you're not dead in the ground, when you wake up in the morning, you're gonna have to make some decisions.
Не удивительно, что Рэйон мертв. No wonder Rayon is dead.
Человек мертв, лейтенант столичной полиции! A man is dead, a lieutenant in the Metro PD!
Для закона он уже мертв. He's already dead in the eyes of the law.
Твой друг Сойка, он мертв. Your friend Soyka is dead.
Гарри, Хиллман мертв и похоронен. Harry, Hillman is dead and gone.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.