Usage examples of "находишь" in Russian with translation to English

<>
Ты находишь это занятным, хм? You find this amusing, hmm?
Это ведь ты всегда их находишь. You're always the one finding the dead body.
Удивлён, что ты находишь эту дрянную, низкосортную. I'm surprised you find this trashy, lowest-common.
Ты находишь меня излишне разборчивым, педантичным и надоедливым. You find me finicky, pedantic and annoying.
Находишь перспективных лохов, даешь им пинка в нашу сторону. You find a prospect for us, you steer them our way.
Странные мысли приходят нам иногда в голову, не находишь? The thoughts that come unbidden, don't you find?
Когда вода поднимается, потом отступает, находишь в нем новые ракушки. Every time the tide comes in and out, you find some more shells.
Ты не более чем археолог, и ты находишь и изучаешь артефакты. You're nothing more than an archaeologist, and you find and study artefacts.
Ты находишь девчёнку, и она приходит работать туда же, где и ты? You find a fine lady like that, and she comes to work with you in the same building?
Как только мы остаемся наедине, ты тут же находишь повод, чтобы смыться. Whenever we're alone together, you find some reason to bail.
Ты всегда находишь в служанке недостаток, который сводит на нет все ее достоинства. It means you always seem to find the one thing about a maid that negates all of her good qualities.
Ты находишь доказательства, доказательства помогают мне построить историю, История указывает нам на решение. You find the evidence, evidence helps me build a story, the story points us to the solution.
Я нашла свое место и груз ответственности, который приходит, когда ты находишь себя. It was finding my place and the huge responsibility that comes with connection.
Я наконец-то выяснила, что наши "Услуги" зарегистрированы на Каймановых островах, что слегка странно для шотландской клининговой компании, ты не находишь? I finally found out that Favours is registered in the Cayman Islands, which is a bit strange for a Scottish cleaning company, don't you think?
Я очень рада, что ты осталась у меня на ночь, но умоляю, не могла бы ты хоть раз поговорить о чём-то, кроме того, насколько скучным ты находишь Джонатана? As much as I enjoy having you spend the night at my house, could we please, for once, talk about something other than how tedious you find Jonathan?
Если хочешь сделать динозавра, идешь в поход, находишь кусок ископаемой смолы дерева ее еще называют янтарем - в котором сохранились несколько кровососущих насекомых, хорошо сохранились. Берешь одно насекомое и исследуешь его, а дальше вытаскиваешь из него немного ДНК, ведь очевидно, что все насекомые, сосавшие кровь в те дни, высасывали ДНК динозавров. If you want to make a dinosaur, you go out, you find yourself a piece of petrified tree sap - otherwise known as amber - that has some blood-sucking insects in it, good ones, and you get your insect and you drill into it and you suck out some DNA, because obviously all insects that sucked blood in those days sucked dinosaur DNA out.
И мы находим подобных амеб. And we're finding amoebas like this.
В приложении Вы найдете копию Вашего счета. Enclosed we send you a copy of your bill.
Находим видеоролик и выбираем его. I locate the video and click it.
Щелкните Найти соглашение по зарплате. Click Retrieve pay agreement.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!