Beispiele für die Verwendung von "отсюда" im Russischen

<>
И убери отсюда эту кровать. And get that bed out of here.
Насколько далеко отсюда ваш дом? How far is it from here to your house?
Отсюда и стремление к модернизации. Hence the drive to modernize.
Собрали манатки и рванули отсюда. They all packed up and got the hell out of here.
Отсюда досюда - длина звуковой волны. From here to here is the wavelength of sound.
Отсюда официальный - назовем его "южным" - девиз: Hence the official - let's say "Southern" - refrain:
Разворачивай машину и убирайся отсюда. Turn your car around and get out of here.
Я хочу увезти тебя отсюда. I'd want to take you away from here for a while.
Отсюда и потребность в двусмысленности Орвелла. Hence the need for Orwellian doublespeak.
Никто нас не вызволит отсюда. Nobody can get us out of here.
Давай газуй отсюда, проблем хочешь? Go away from here, do you want problems?
Отсюда и резкое падение всех пар EUR. Hence the sharp fall in all EUR crosses.
Все мои друзья уезжают отсюда Every body snick out of here
Отсюда восемь миль до Лондона. It's eight miles from here to London.
Отсюда их побуждение верить в невидимые силы. Hence their impulse to believe in unseen forces.
А пока, пожалуйста, убирайтесь отсюда. In the meantime, please get the hell out of here.
Как далеко отсюда до Уэно? How far is it from here to Ueno?
Высасывает мозг прямо через рот, отсюда и название. Sucks your brain out through your mouth, hence the name.
Ладно, уберите отсюда это недоразумение. All right, get that misfit out of here.
Она увезла меня далеко отсюда. She took me far away from here.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.