Beispiele für die Verwendung von "полях адреса" im Russischen

<>
Чтобы получить Дополнительные сведения о полях адреса, нажмите F1 в формах, которые открыты, если нажать кнопку Создать или Правка. For more information about the address fields, press F1 in the forms that open when you click New or Edit.
Кнопка Обновить расположена справа от поля адреса. The Refresh button appears to the right of the address field.
Путь, вводимый в поле адреса, должен соответствовать следующей общей структуре: The path that you type in the address field must meet the following general structure:
Эта функция позволяет сопоставить поля адреса с соответствующей налоговой группой для каждого заказа. This feature lets you match address fields to the appropriate tax group for each order.
Можно использовать поле адреса для перемещения на конкретные страницы с информационным наполнением в пределах Microsoft Dynamics AX. You can use the address field to move to specific content pages within Microsoft Dynamics AX.
Поле поиска располагается справа от поля адреса. Оно используется для поиска данных, метаданных, документов, связанных с записями, и тем справки на сервере справки. The search box is located to the right of the address field and you can use it to search through data, metadata, documents that are attached to records, and help topics in the Help Server.
Запрос не прошел, т.к. по IP-адресу назначения невозможно получить запросы проверки связи или IP-адрес никогда не должен отображаться в поле адреса назначения какой-либо диаграммы IP. Request failed because the destination IP address cannot receive PING requests or should never appear in the destination address field of any IP datagram.
Также не рекомендуется указывать в этих полях дополнительную информацию, особенно адреса электронной почты. We also discourage members from putting additional information in these fields, especially email addresses.
В полях типа Гиперссылка хранятся веб-ссылки и электронные адреса. Use the Hyperlink data type to store web and email addresses.
Чтобы указать адрес DNS-сервера, в полях Предпочитаемый DNS-сервер и Альтернативный DNS-сервер введите адреса основного и дополнительного DNS-серверов. To specify a DNS server address, in the Preferred DNS and Alternate DNS boxes, type the addresses of the primary and secondary DNS servers.
В полях До и Копия указывается, кто получает сообщение электронной почты, путем ввода адреса электронной почты или маркеров (если поддерживается в используемой версии Microsoft Dynamics AX). In the To and Cc fields, specify who receives the email message by entering email addresses or tokens (if supported by the version of Microsoft Dynamics AX that you’re using).
Чтобы указать адрес DNS-сервера, выберите Использовать следующие адреса DNS-серверов, а затем в полях Предпочитаемый DNS-сервер и Альтернативный DNS-сервер введите адрес основного и дополнительного DNS-серверов. To specify a DNS server address, select Use the following DNS server addresses, and then, in the Preferred DNS server and Alternate DNS server boxes, type the addresses of the primary and secondary DNS servers.
Обратите внимание, что указанные получатели получат сообщения с адреса получателя скрытой копии (в полях "От" и "Кому" указываются исходные отправитель и получатель). Note that the recipients specified will receive the messages as a Blind carbon copy (Bcc) address (the From and To fields are the original sender and recipient).
Укажите адрес или адреса электронной почты администратора в соответствующих полях Адрес электронной почты администратора после установки одного или обоих флажков. Specify the email address or addresses of the administrator in their respective Administrator email address fields after selecting one or both of these check boxes.
Для изменения адреса и языка по умолчанию, которые были определены при выборе в поле Клиент, измените выбранные значения в полях Адрес накладной и Язык. To change the default address and language that were specified when you made a selection in the Customer field, change the selections in the Invoice address and Language fields.
В форме Цель адреса и контактной информации выберите назначение, которое хотите обновить, и внесите необходимые изменения в полях. In the Address and contact information purpose form, select the purpose that you want to update, and change the fields as required.
У меня нет адреса со мной. I don't have the address with me.
Он посмотрел на коров на полях. He looked at the cows in the fields.
У меня с собой нет адреса. I don't have the address now.
Уже много лет в теплицах и на полях в Нидерландах в качестве подкладки под корни применяется искусственный волокнистый материал миллиметровой толщины. For many years, millimetre-thick artificial fabric has been used in greenhouses and fields in the Netherlands as a base layer.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.