Beispiele für die Verwendung von "предложений" im Russischen mit Übersetzung "bid"

<>
1. (Необязательно) Открытие запечатанных предложений 1. Optional: Open sealed bids
Сравнение предложений и заключение контракта Compare bids and award a contract
5. Принятие, отклонение или возврат предложений 5. Accept, reject, or return bids
Для сравнения предложений выполните следующие действия. To compare bids, follow these steps:
2. (Необязательно) Ввод оценок для предложений 2. Optional: Enter scores for bids
Они будут скрыты до начала табулирования предложений. They are hidden until bid tabulation starts.
Для сравнения ранжированных предложений выполните следующие действия. To compare the ranked bids, follow these steps:
Сравнение предложений и заключение контракта [AX 2012] Compare bids and award a contract [AX 2012]
Получение и регистрация ответов на запрос предложений. Receiving and registering RFQ replies (bids).
Перенос принятых предложений в заказ на покупку. Transferring accepted bids to a purchase order.
Сюда может входить оценка и ранжирование предложений. This can involve scoring and ranking the bids.
Используйте категории статусов ответов поставщиков при сравнении предложений. Use vendor reply status categories when you compare bids.
Создание методов и критериев оценки для оценки предложений Creating scoring methods and criteria so that you can score bids
Данная процедура используется для создания метода оценки предложений. Use this procedure to create a method for scoring bids.
Эти предложения будут скрыты до начала табулирования предложений. These bids are hidden until bid tabulation starts.
Возросла средняя стоимость заказов на поставку и число предложений. The average purchase order value and the number of bids increased.
Дополнительные сведения см. в разделе Сравнение предложений и заключение контракта. For more information, see Compare bids and award a contract.
После оценки всех предложений можно сравнить баллы и классифицировать предложения. When all the bids are scored, you can compare the scores and rank them.
Однако обычно следующим шагом является сравнение и оценка полученных предложений. Typically, however, your next step is to compare and evaluate the bids that are returned to you.
Эти сведения включают заметки об оценке и вознаграждении для принятых предложений. These details include scoring and award notes on accepted bids.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.