Beispiele für die Verwendung von "предложений" im Russischen mit Übersetzung "proposal"

<>
Критерии финансирования предложений в рамках Criteria for funding proposals under the
Среди предложений прозвучало и такое: Among the proposals, the following was heard:
Просмотр предложений по накладным для проекта Review project invoice proposals
Но преобладающая направленность их предложений понятна: But the overarching direction of their proposals is clear:
Создание и разноска предложений по накладным Create and post invoice proposals
Создание рабочего пространства для предложений о продажах Set up a workspace for sale proposals
Без Тарулло судьба этих предложений становится неопределённой. In his absence, these proposals’ fate is uncertain.
Создание накладных клиента из предложений по накладным Creating customer invoices from invoice proposals
Среди предложений нет взаимоисключающих, но имеются компромиссные. None of the proposals are mutually exclusive, but there are trade-offs.
Секретариат ожидает предложений на этот счет " снизу ". In this respect the secretariat is awaiting “bottom-up” proposals.
Рассмотрение этих предложений сейчас стало еще неотложнее. These proposals have now become even more urgent.
Одно из предложений Каплана – создать «трудовые кредиты». One proposal, made by Kaplan, is to create a “job mortgage.”
В отношении конкретных предложений были высказаны различные взгляды. Different views were expressed in relation to the specific proposals.
Отслеживание хода реализации заявок на проект и предложений Track progress on RFPs and proposals
Мы ждем от Вас конкретных предложений на тему: We expect concrete proposals for:
Оценка предложений и вынесение рекомендации в отношении контракта Request for proposal evaluation and contract recommendation
Workflow-процесс настроен для просмотра предложений по накладной. A workflow is set up for reviewing invoice proposals.
Создание и разноска предложений по накладным [AX 2012] Create and post invoice proposals [AX 2012]
Россия открыта для любых предложений ЕС по урегулированию еврокризиса Russia to Field Proposals on Helping Tame Euro Crisis at Summit
Коэффициент выпуска/пробега используется для расчета предложений по амортизации. A consumption factor is used to calculate depreciation proposals.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.