Beispiele für die Verwendung von "приготовленная" im Russischen mit Übersetzung "cook"

<>
Все эти аттракционы, игры, ужасно приготовленная белыми американцами этническая еда. They got rides, games, and ethnic food cooked horribly by white Americans.
Деревенские женщины обычно вынуждены готовить несколько раз в день, потому что пища, приготовленная утром, портится на жаре. Village women typically are forced to cook multiple times during the day because the food that they prepare in the morning spoils in the heat.
Что лучше всего успокоит удовлетворит голодного путешественника, как не восхитительно приготовленная домашняя пища, начиная с деликатесного супа из цветков клевера Вак? What better way to mollify satisfy a hungry traveller than with a delicious home-cooked meal starting with a delicate Vak clover soup?
Приготовленная пища разрушает вашу способность противостоять инфекциям и болезням, но сырая пища так богата волокнами и питательными веществами, и витаминами и прочими полезными вещами, которые она отдаёт вашему организму. Cooked food erodes your natural ability to fight infection and disease, but raw food is so rich in fiber and nutrients, and vitamins and all that good stuff, it actually gives to your body.
Мама еще не приготовила обед. Mother has not cooked dinner yet.
Просто осталась дома, приготовила ужин. Just stayed home, cooked dinner.
Я приготовила тебе фаршированный перец. I cooked some stuffed peppers for you.
Хочешь, папа приготовит тебе завтрак? How about papa cooks breakfast for you?
Том знает, как приготовить спагетти. Tom knows how to cook spaghetti.
Ты знаешь, как приготовить мясо? Do you know how to cook meat?
Вы можете приготовить без лука? Can you cook it without onion?
Мы - животные, поедающие приготовленную пищу. We are the animals who eat cooked food.
Я приготовлю тебе романтический ужин. I'm gonna cook you a romantic dinner.
Я слышала, он приготовил тебе лазанью. I heard he cooked you lasagne.
Он приготовил картофельную запеканку с мясом. He cooked shepherd's pie.
Она приготовила мне жаренную яичницу утром. She cooked me fried eggs this morning.
Лучше сказать - зависящие от приготовленной пищи. Better - to live of cooked food.
Я решил, что приготовлю на обед. I've decided what to cook for dinner.
Приводи его с собой, я приготовлю. Bring him round, I'll cook.
Я разожгу огонь и приготовлю ужин. I'll start a fire and cook dinner.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.