Beispiele für die Verwendung von "проклятого" im Russischen
Übersetzungen:
alle165
damn66
cursed21
damned16
accursed16
goddamn11
bloody10
darn8
goddamned7
darned2
goddam2
blowed1
doggone1
andere Übersetzungen4
Пока я не найду путь с этого проклятого острова - нет.
Not until I've found a way off this accursed island.
Ты не думал, что у нас есть шанс против проклятого сенатора Рорка.
You never thought we'd stand a chance against goddamn Senator Roark.
Свинни убьет всех нас из-за этого проклятого автомата для жвачки все равно, так что.
Sweeney's gonna kill us all over the doggone gumball machine anyway, so.
Пионтковский представляет возможный способ действий лауреата Нобелевской премии мира Обамы, который размышляет о том, стоит ли развязывать холокост планетарного масштаба из-за «проклятого маленького городка, о котором никто никогда не слышал» в то время, когда американская общественность во всеуслышание заявляет: «Мы не собираемся гибнуть за гребаную Нарву, господин президент!»
Piontkovsky imagines the course of action open to Nobel Peace Prize laureate Obama as he contemplates unleashing a planetary holocaust over a "damned little city no one has even heard of" while the American public cries out, "We don’t want to die for fucking Narva, Mr. President!"
Проклятого, как твой первенец, если мы верить рассказу.
Cursed as your first born if we're to believe the story.
Почему я не посоветовался с тобой, перед принятием, этого проклятого закона?
Why didn't I consult you before passing that accursed law?
Я сделал, что мог, чтобы спасти людей из этого проклятого дома и от власти Тёмного.
I have done what I could to save people from this cursed house and from Darkening's power.
С каких это пор глава города должен кормить этих проклятых бродячих собак?
Since when does a goddam mayor feed stray dogs?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung