Beispiele für die Verwendung von "рана" im Russischen mit Übersetzung "wound"

<>
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Рана 48 дюймов в длину. The wound was 41 2 inches long.
Очень чистая рана внизу живота. Very clean wound, lower abdomen.
Это не пуля - рана неглубокая. This is not work of a bullet - the wound's too superficial.
Сомневаюсь что это смертельная рана. It's hardly a mortal wound.
И снова, рана на шее прижжена. Once more, the neck wound cauterized.
И рана эта уже полна личинок. The wound is just filled with maggots.
Сквозная рана в верхней части живота. Entrance wound is in the upper abdomen.
Эта рана полностью размочена и заражена. This wound's completely macerated and contaminated.
Причина смерти - колотая рана сонной артерии. C. O.D - - Incised wound to the carotid artery.
Вот как выглядела рана 11 недель спустя. That's what the wound looked like 11 weeks later.
Рана, слишком зубчатая и я нашла деятельность амилазы. The wound's too jagged and I found amylase activity.
А вот рана на виске, похоже, была прижизненной. The wound to the temple area, though, appears to be ante mortem.
Рана в грудине нанесена длинным орудием, возможно штыком. The wound on the breastbone made a long instrument, possibly a bayonet.
Что бы свежая пулевая рана в руке зажила. Letting the fresh bullet wound in your arm heal.
Тяжелая открытая рана середины и нижней части живота. Severe open wound to the mid and lower abdomen.
Точно такая же рана, в точно том же месте. The exact same wound, in the exact same place.
И рана локтевой кости была получена от пули меньшего калибра. And the wound to the ulna was from a smaller caliber bullet.
Рана простого пехотинца в битве Господа против Сатаны, дорогая Риган. A mere footsoldier's wound in God's battle against Satan, dear Regan.
Это рана от прокола, но она слишком маленькая для иглы. It's a puncture wound, but it's too small to be a needle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.