Exemples d’usage de "сволочь" en russe avec traduction en anglais

<>
Ты печешь, жаришь, выпекаешь бисквиты, делаешь оладья, ты лысая сволочь! You baking, frying, biscuit-baking, pancake-making, bald-headed bastard!
Не прикасайся к ней, сволочь. Unhand her, you swine.
Ну, если это не я, то это какая-нибудь счастливая сволочь, которая очень похожа на меня. Well, if it's not me, then there's some lucky bastard who looks just like me.
Пошел ты к черту, сволочь фашистская. Go to hell, fascist swine.
Рассмотреть, какие везучие сволочи вы все. To consider what lucky bastards you all are.
Ни один из этих долбаных сволочей ничего мне не сделал. Not a goddamn one of them bastards ever did a damn thing to me.
"Сволочи, они изменили правила, но мне об этом никто не сказал". "The bastards, they changed the rules, but they never told me."
Затруднительное положение, в котором оказался Израиль после обвинения в военных преступлениях в Секторе Газа, которое содержалось в отчете судьи Ричарда Голдстоуна, а также последующее одобрение этого отчета Советом по правам человека при Организации Объединенных Наций, воскрешает в памяти реакцию вице-президента Соединенных Штатов Спиро Агнью на обвинения в коррупции в свой адрес в 1973 году: «Сволочи, они изменили правила, но мне об этом никто не сказал». Israel’s predicament with the Judge Richard Goldstone’s report accusing it of war crimes in Gaza, and the report’s subsequent endorsement by the United Nations Human Rights Council, brings to mind the reaction of United States Vice-President Spiro Agnew to his indictment on corruption charges in 1973: “The bastards, they changed the rules, but they never told me.”
На людях он такая сволочь. He seems like such a wanker in public.
Я покажу тебе, сволочь владимирская! I'll teach you, Vladimir scum!
Хаус - сволочь, что вас рассорил. House was a jerk to split you two up.
Эта сволочь что, приварена там? What, is that little mother welded on there?
Через 5 минут распухнет, как сволочь. Thats gonna swell up like a bitch.
Эта сволочь Джон выставил участок на продажу. That prick John's put the smallholdings up for sale.
Эй, Курси, я знаю где ты живешь, сволочь! Pinche Cursi, I know where u live!
А все негры и иностранная сволочь не обделаются себе в штаны. And all the Niggers and foreign scum will shit their pants.
Вы парни, спустите эту сволочь мне вниз, и я тут её заберу. Gideon, you bring that bitch right down on my head, - and I'll take it from there.
А мы были так близки к миру, когда эта сволочь подстрелила рабина. You know, we were so close to peace before the asshole shot Rabin.
Когда мы вернемся в город, я найду ту сволочь которая мне её продала и сожгу нахрен. When we get back to town, I'm gonna find that guy in the camping store and light him up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !