Beispiele für die Verwendung von "сильных" im Russischen mit Übersetzung "strong"

<>
Я люблю сильных уверенных мужчин. I like a strong confident man.
Иногда сочетание сильных запахов вызывает. Sometimes strong smells mixed together.
Слабые служат пищей для сильных. The weak are food for the strong.
*создание сильных административных и регулятивных учреждений. establishment of strong administrative and regulatory institutions.
С киркой в своих сильных руках. A pickaxe in his strong hands.
Наоборот, он защищает сильных против слабых. Perversely, it protects the strong against the weak.
EUR/USD падает после сильных данных NFP EUR/USD collapses after the strong NFP print
Опросы потребителей свидетельствуют о сильных позитивных настроениях. Surveys of consumer attitudes point to strong positive feelings.
Маленький подъемный блок и два сильных магнита. Small pulley and two strong magnets.
Салаги, сегодня мы отделяем слабых от сильных. Pledges, tonight, we separate the weak from the strong.
На Украине всегда было много сильных женщин. Ukraine has always had its share of strong women.
Такая обстановка не способствует появлению сильных оппозиционных кандидатов. This environment has not been conducive to the emergence of strong opposition politicians.
Эта конфедерация сильных будет держать оборону с честью. This confederacy of the strong will hold the line with pride.
— Сейчас отмечается большая осторожность перед лицом сильных Соединенных Штатов». “There’s more caution in the face of a strong U.S.”
Пара AUD/USD получила поддержку от сильных данных деловой уверенности AUDUSD receives a boost from strong business confidence data
Так неужели удачный "Мир слабых" последует за неудачным "Миром сильных"? So will a failed "Peace of the Strong" be followed by a successful "Peace of the Weak"?
Интересно, что многие люди, поддерживавшие реформы, были сторонниками «сильных лидеров». Interestingly, many of the people who supported these reforms also favored “strong leaders.”
А отказ от построения сильных институтов власти принес ему печальную известность. He was notorious for refusing to build strong institutions.
У «Арматы» в варианте основного боевого танка есть несколько сильных сторон. The main battle tank configuration of the Armata has several strong points.
Изменение культуры в рабочей среде потребует столь же сильных примеров лидерства. Changing workplace culture will demand similarly strong leadership.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.