Beispiele für die Verwendung von "сильных" im Russischen mit Übersetzung "strong"
Übersetzungen:
alle6124
strong3925
powerful435
heavy378
large337
severe203
high156
bad145
major101
intense78
deep58
violent33
rich31
acute14
loud7
overwhelming5
drastic4
thick4
horsepower3
splitting2
andere Übersetzungen205
*создание сильных административных и регулятивных учреждений.
establishment of strong administrative and regulatory institutions.
Опросы потребителей свидетельствуют о сильных позитивных настроениях.
Surveys of consumer attitudes point to strong positive feelings.
Салаги, сегодня мы отделяем слабых от сильных.
Pledges, tonight, we separate the weak from the strong.
Такая обстановка не способствует появлению сильных оппозиционных кандидатов.
This environment has not been conducive to the emergence of strong opposition politicians.
Эта конфедерация сильных будет держать оборону с честью.
This confederacy of the strong will hold the line with pride.
— Сейчас отмечается большая осторожность перед лицом сильных Соединенных Штатов».
“There’s more caution in the face of a strong U.S.”
Пара AUD/USD получила поддержку от сильных данных деловой уверенности
AUDUSD receives a boost from strong business confidence data
Так неужели удачный "Мир слабых" последует за неудачным "Миром сильных"?
So will a failed "Peace of the Strong" be followed by a successful "Peace of the Weak"?
Интересно, что многие люди, поддерживавшие реформы, были сторонниками «сильных лидеров».
Interestingly, many of the people who supported these reforms also favored “strong leaders.”
А отказ от построения сильных институтов власти принес ему печальную известность.
He was notorious for refusing to build strong institutions.
У «Арматы» в варианте основного боевого танка есть несколько сильных сторон.
The main battle tank configuration of the Armata has several strong points.
Изменение культуры в рабочей среде потребует столь же сильных примеров лидерства.
Changing workplace culture will demand similarly strong leadership.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung