Beispiele für die Verwendung von "служившему" im Russischen mit Übersetzung "be"
И по идее получается, что Шендерович пытается приравнять в нравственном плане Юлию Липницкую к человеку, служившему в одном из карательных подразделений немецкой армии.
So, taken at face value, Shenderovich is saying that Julia Lipnitskaya is morally equivalent to someone who served in one of the German army’s “pacification” units on the eastern front.
В следующем году немецкая Интернет-компания T-Online предпочла заблокировать всяческий доступ к Web Communications, ПИУ, служившему хостом для Zundelsitе, узнав, что этот сайт является предметом расследования со стороны немецкой прокуратуры13.
The following year, a German Internet firm, T-Online, elected to block all access to Web Communications, an ISP that hosted the Zundelsite, upon learning that German prosecutors were looking into the site.
Расспрашивает служащих в Отделе благовоний.
It looked like she was asking around the Bureau of Cosmetics.
Результаты служат подтверждением уроков экономического либерализма.
The outcome was an endorsement of the lessons of economic liberalism.
Главными консультантами тут служат социальные насекомые.
One of the largest consultants are the social insects.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung