Beispiele für die Verwendung von "смотреть" im Russischen

<>
Иногда лучше не смотреть вниз. Sometimes it helps if you don't look down.
Ты должен смотреть, ради него. You must watch, for his sake.
Нужно смотреть за предел поверхности. We need to see beyond the surface.
Просто продолжайте смотреть на это. But just keep staring at it.
Смотреть на тебя каждый день. To gaze upon you every day.
Просто смотреть в другую сторону? Just look the other way?
Мама разрешает мне смотреть новости. Mommy lets me watch the news.
Они пойдут смотреть "Щелкунчика" завтра. They're gonna go see "the nutcracker" tomorrow.
Фелисити, я вижу, как ты не можешь перестать смотреть. Felicity, this is me noticing you staring.
Янус любит смотреть на неё. Janus loves to gaze upon it.
Том не знает, где смотреть. Tom doesn't know where to look.
Я люблю смотреть лесбийское порно. I like watching lesbian porn.
Кто может смотреть мои ролики? Who can see my clips?
Если долго смотреть на замок, он загорится и расплавится. If I stare at the lock really hard, it'll burst into flames and melt.
Вы полагаете, что настанет день, когда я смогу смотреть на свое отражение и не испытывать отвращения? Do you think it possible that one day I might gaze upon my own reflection and not be filled with loathing?
Это на тебя неприятно смотреть. You're unappetizing to look at.
Смотреть определенную передачу или канал Watch a specific show or channel
На кнопке написано Смотреть результаты. The button says See Results.
Я хочу сидеть весь день и смотреть на спасателей. I wanna sit around all day and stare at the pool boy.
Мир должен прекратить смотреть назад. The world needs to stop looking backward.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.