Usage examples of "увеличился" in Russian with translation to English

<>
Капитал увеличился на сумму полученного дохода EQUITY INCREASED BY THE SUM OF INCOME
Мой бюстгалтер увеличился на два размера. My bra size has increased by two cup sizes.
В действительности офшоринг производства увеличился на 9%. In fact, the offshoring of manufacturing increased by 9%.
после кризиса ее дефицит увеличился более чем на 11% ВВП. after the crisis, its deficit increased to more than 11% of GDP.
В 2015 году объем ВВП Ирландии увеличился на 26,3%. In 2015, Ireland’s reported GDP increased by an eye-popping 26.3%.
А индекс пенсионных рисков, то есть вероятность получения маленькой пенсии, увеличился. At the same time, the Retirement Risk Index, the chance of not being able to meet your needs in retirement, has been increasing.
Средний возраст фермеров увеличился на 10 лет – и превышает теперь 66 лет. Our farmers’ average age has increased by ten years, to more than 66.
Качество здравоохранения ухудшилось, а уровень смертности увеличился (единственная развитая страна, где это произошло). Health care deteriorated and the mortality rate increased (the only developed country where that occurred).
Спрос на эти товары увеличился благодаря быстрому росту азиатских экономик, в особенности Китая. The rapid economic growth of Asian economies, especially China, increased the demand for these exports.
Контейнерооборот в государственном порту Клайпеда в последние годы увеличился, и его объем продолжает расти. Container traffic in the Klaipeda State Seaport has increased during recent years and tends to grow further.
В результате значительно увеличился удельный вес женщин, ставших на учет в ранние сроки беременности. As a result, the proportion of women registering in the early stages of pregnancy increased significantly.
За 35 лет объем немецкой торговли увеличился в десять раз, японской - почти в двадцать. In 35 years, Germany’s trade increased tenfold; Japan’s trade almost twenty times.
Показатель представленности женщин в аппарате правительства увеличился с 13,04 процента до 24 процентов. At government level female representation increased from 13,04 % to 24 %.
Поэтому в США не появилось бы больше рабочих мест, но увеличился бы уровень инфляции. So no new jobs would be added in the US, but the inflation rate would increase.
Система сбора данных: За последние несколько лет значительно увеличился объем деловой информации на бумажных носителях. Data collection system: The volume of paper-based transaction information has increased significantly over the past several years.
частично из-за этого американский государственный долг увеличился на две трети всего за восемь лет. and partly because of that, the US national debt has increased by two-thirds in just eight years.
Совокупный объем экспорта из региона ЭСКЗА по сравнению с 2002 годом увеличился на 17,2 процента. Gross total exports from the ESCWA region increased by 17.2 per cent compared to 2002.
В результате объем банковских кредитов, финансирующих региональные инвестиции, увеличился в шесть раз только в 2009 году. As a result, the volume of bank credits financing local investments increased six-fold in 2009 alone.
При подготовке к саммиту Группы двадцати доступ к кредитным лимитам Фонда увеличился и условия были упрощены. In the run-up to the G20 summit access to the Fund's credit facilities was increased and policy conditions were streamlined.
Совокупный объем импорта из региона ЭСКЗА по сравнению с 2002 годом увеличился на 9,3 процента. Gross total imports in the ESCWA region increased by 9.3 per cent compared to 2002.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!