Exemples d’usage de "уже" en russe avec traduction en anglais

<>
Наверняка, вы уже знаете ответ. Now you probably know the answer to this already.
И уже должна окончательно решить. I have just yet to make my final decision.
Кен уже должен быть дома. Ken must be home by now.
Инвестируй сегодня и получай первый доход уже завтра. Invest today and make your first profit as early as tomorrow.
Состояние дел уже никогда не будет прежним. Things can't be the same any more.
Уже в 1976 году Леонид Брежнев сказал французскому президенту, что к 1995 году коммунизм будет доминировать в мире. As late as 1976, Leonid Brezhnev told the French president that communism would dominate the world by 1995.
Один из ваших людей уже заплатил. One of your men has paid allready.
Я уже дал вам ответ. I already gave you my answer.
И таких уже много построено. And yet, many of these get built.
Амелия уже должна была появиться. Amelia should have arrived by now.
Достаточно сегодня вложить деньги, чтобы уже завтра получить прибыль! Investing your money today is all it takes to make a profit as early as tomorrow!
Коммунистическая партия Китая уже не такая коммунистическая. The Chinese Communist Party is not very communist any more.
Уже в 1976 году Леонид Брежнев сказал французскому президенту, что в 1995 году коммунизм будет доминировать в мире. As late as 1976, Leonid Brezhnev told the French president that communism would dominate the world by 1995.
Я видел её всего пару раз, и она уже готовится к свадьбе. I just seen her a couple of times and she was preparing for a wedding allready.
Ты уже приобрела детское сиденье? You've already got the baby seat in there?
Ты уже поговорил с Томом? Have you spoken with Tom yet?
Аллигаторы, наверное, ее уже сожрали. Gators must have got her by now.
Уже второй раз за 10 дней они начинают стадию два. As early as second time for 10 days They begin stage two.
Эта версия уже не убивает бомжей по ночам. He's not killing hobos at night any more.
(До этого Асад рассматривался СМИ США как относительно безопасный, хотя и авторитарный, правитель, а затем, уже в марте 2011 года, госсекретарь Хиллари Клинтон отметила, что многие в Конгрессе США рассматривают Асада как реформатора.) (Until then, Assad was considered in the US media to be a relatively benign, albeit authoritarian, ruler, and then-Secretary of State Hillary Clinton noted as late as March 2011 that many in the US Congress regarded Assad as a reformer.)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !