Beispiele für die Verwendung von "уход" im Russischen mit Übersetzung "care"

<>
Он будет получать лучший уход. He gets the best care available.
Здесь вы получите самый лучший уход. This is where you'll get the best care.
Она, конечно же, получит наипрекраснейший уход. She will, of course, receive the finest of care.
Я хочу, чтобы ты получила лучший уход. I want you to have the best care available.
А можете сказать, она получает этот уход? Can you tell if she's getting that care?
Инженеры могут улучшить медицинский уход за беженцами Engineering Better Refugee Health Care
Уход за больными и моральное обнищание медицины Care-Giving and the Moral Impoverishment of Medicine
систематический уход за новорожденными и неонатальная реанимация; Systematic care for newborns and neonatal reanimation;
Ты можешь расслабиться, он получает наилучший возможный уход. You can relax, he's receiving the best possible care.
Да, уход за могилой предоставляется на обычных условиях. Sure, which provides for graveside care under basic situations.
Мы не платим за дневной уход, мы не платим. We don't pay for day care.
Я просто беспокоюсь, что ты не получаешь наилучший уход. I just worry you're not getting the best care possible.
Все женщины, обращающиеся в медицинские учреждения, получают дородовой уход. Any woman receives prenatal care on application to medical institutions.
Он перевёл её в хорошую клинику и оплачивает круглосуточный уход. He moved her to a high-end facility and pays for round-the-clock care.
Вы получили надлежащий медицинский уход пока были в тюремной больнице? Now did you receive adequate medical care - while you were in the hospital jail ward?
Обещаю, ты получишь лучший уход, какой мы сможем тебе предложить. You will have the best care we can get for you, I promise.
Однако для многих людей уход является основополагающим компонентом нравственного опыта. But, for many people, care-giving is a foundational component of moral experience.
Я получил бы надлежащий уход, и Лиза могда бы переехать сюда. I'd get proper care, and Lisa could move in here.
В некоторых случаях девочки, обеспечивающие уход, также страдают от ВИЧ/СПИДа. In some cases, girl care givers also suffer from HIV/AIDS.
Согласно НПР-1, 11,65 процента беременных женщин получали дородовой уход. According to NDP1 11,65 % of pregnant women received antenatal care.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!