Ejemplos de uso de "холодную" en ruso con traducción al inglés

<>
Таскать холодную еду для бродяг. Dishing out cold food to vagrants.
Вращение лопастей турбин смешивает эти воздушные массы – холодную и теплую, тем самым, приводя к охлаждению воздушных масс, расположенных выше. Turning blades of the turbines mix up this air, cool with warmer, and thus lower the temperature of the higher up air.
Арабский мир был внезапно охвачен революционной весной, которая быстро превращается в холодную зиму. Dramatically, the Arab world has been swept by a revolutionary spring, though one that is rapidly becoming a chilly winter.
Мясо не портится в холодную погоду. This meat stays good in cold weather.
Может он предпочтет болонские колбаски и холодную ветчину? Will he settle for bologna and cold ham?
Выдыхая в холодную погоду, можно видеть свой выдохнутый воздух. When you breathe out in cold weather, you can see your breath.
Литтл Джимми Диккенс "Возьми старую холодную картофелину и подожди". Little Jimmy Dickens, "Take an Old Cold Tater (and Wait)".
Тебе не стоит заставлять её ждать в такую холодную ночь. You ought not to have kept her waiting on such a cold night.
Мне нравится, как твой острый ум уравновешивает твою холодную, жестокую душу. I love how your sharp wit detracts from your cold, bitter soul.
День после Рождества был выходным, мы доедали холодную индейку и ветчину. The day after Christmas was a public holiday with cold turkey and ham to sustain us.
Но последнее, что США хотят - это вторую холодную войну в Азии. But the last thing the US wants is a Cold War II in Asia.
Сегодня мы смотрим на холодную войну как на великую победу свободы. We look back now at the Cold War as a great victory for freedom.
Критикуя коммунистическую "империю зла", он, тем не менее, помог завершить "холодную войну". Having condemned the "evil empire" of communism, he helped bring the Cold War to an end.
Если нет, то мы проведем очень холодную ночь с двумя севшими аккумуляторами. If it doesn't we're spending a very cold night with two dead batteries.
Вместе с США и другими демократическими странами-единомышленниками мы выиграли Холодную войну. Together with the US and other like-minded democracies, we won the Cold War.
Германн пожал её холодную, безответную руку, поцеловал её наклоненную голову и вышел. Hermann pressed her cold, limp hand, kissed her bowed head, and left the room.
Охлаждение погружением: после убоя птицы продукт охлаждается путем погружения в холодную воду Immersion chilled: product chilled by submersion in cold water after slaughter
Также не прекращались споры относительно того, как представлять холодную войну в истории. There was also an ongoing debate about how best to wage the Cold War throughout its history.
И наоборот, если ваши ступни холодные, вы не захотите одевать холодную, сырую обувь. Conversely, if your feet are cold, you don't want to be stepping into some cold and clammy shoe.
Ни СССР, ни США не захотели переносить холодную войну еще на один фронт — космический. But neither the USSR nor the US was keen to fight out the Cold War on yet another front.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.