Exemplos de uso de "хотят" em russo com tradução para o inglês

<>
Они хотят поделиться этим опытом. They want to share the experience.
Боги исполняют желания тех, кого хотят погубить. Those whom the gods would destroy, they grant their wishes.
Игроки хотят что бы вы завершили эту партию. The gamblers would like you to finish this bet.
Они хотят знать, что это ты тут делаешь. I mean, they want to know what you're up to.
Люди, они хотят смотреть на чудиков. People, they wanna watch freaks.
Но эти рабочие обычно хотят остаться в богатых экономических системах. But these workers usually choose to remain in rich economies.
Не все хотят этого, но им наплевать. Not everybody wants it but they don't care.
Они очень хотят жить в городе. They are longing for city life.
Людей спросили, чего они хотят. It's asking people, what do they want.
Боги исполняют желания тех, кого хотят уничтожить. Those who the gods may destroy, they grant their wishes.
И поэтому показатели безработицы упорно не хотят снижаться. And then the unemployment number will stay stubbornly high.
Я имею в виду, неужели, вот этого хотят женщины? I mean, is this what women really want?
Родители Лизы Ньюбери хотят увидеть свою дочь. ~ Lisa Newbury's parents wanna see their daughter.
Можно сказать, что есть пациенты, которые хотят сделать пластику, такие как Сью. We can say there are patients who choose to have facial surgery - like Sue.
Владельцы живут в Америке, не хотят заботиться о доме. The proprietors live in America and they don't care.
Поскольку они хотят быть первыми. It's because they wanted to be first.
Все придворные дамы хотят быть на вашем месте. All the ladies of the court wish they were in your pretty shoes.
Хотят изничтожить чтобы на Дону казачьего духу не было. To wipe us out, that no Cossack will be left on the Don.
Я думаю, здесь не хватает метража, или того, что они хотят спрятать. I mean, it's probably missing footage, or, you know, something they're trying to hide.
Возможно, хотят вернутся к себе на родину. Maybe they wanna fly home, back to their homeworld.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!