Beispiele für die Verwendung von "частей" im Russischen mit Übersetzung "part"

<>
Лицензия состоит из двух частей. The license has two parts:
Поиск частей, которые можно редактировать Find parts you can edit
Целое больше суммы его частей. The whole is greater than the sum of the parts.
Ответ состоит из двух частей. The answer comes in two parts.
Данное предложение состояло из двух частей. That proposal fell in two parts.
Подели отрезок на двадцать равных частей. Divide this line into twenty equal parts.
Это называется реестром стандартных биологических частей. This is called the registry of standard biological parts.
Инструкция UPDATE состоит из нескольких частей. The UPDATE statement has the following parts:
целое больше, чем сумма его частей. the whole is more than the sum of its parts.
Мое выступление состоит из двух частей. My talk will be in two parts.
Плановая замена частей в GB-1234 Routine replacement of parts in GB-1234
Сроки погрузки и выгрузки частей груза Loading and discharge times for parts of the cargo
Наборная машина Пейджа имела 18 тысяч частей. The Paige typesetter had 18,000 parts.
Но финансирования частей глобальной системы здравоохранения недостаточно. But funding parts of the global health system is not enough.
Геном - это скорее список частей вашего тела. It's like the parts list of your body.
Целое становится больше, чем сумма его частей. The whole is greater than the sum of its parts.
Поставки/передача запасных частей для военных вертолетов Supply/transfer of spare parts for military helicopters
Обнаруженная ими молекула состояла из трех частей. The molecule they had developed had three parts.
Интернет-реклама обычно состоит из следующих частей: Online ads typically have the following parts:
Рабочий проект Председателя состоит из трех частей: The Chairman's working draft is in three parts:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.