Ejemplos de uso de "Та" en ruso con traducción al francés

<>
Та ситуация меня просто шокировала. Donc, toute la nature de cette chose m'a complètement choqué.
Ты та, кого я искал. Tu es celle que je cherchais.
А та коза стоила 120 долларов. "Et cette chèvre avait coûté 120 dollars.
Ты именно та, кого я искал. C'est toi, celle que je cherchais.
Я уже не та, что прежде. Je ne suis plus ce que j'étais.
Эта история намного интереснее, чем та. Cette histoire est de loin plus intéressante que celle-là.
Эта книга гораздо полезнее, чем та. Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là.
Эта машина лучшего качества, чем та. Cette machine est de meilleure qualité que celle-là.
Та интерпретация вполне возможна и осуществима. Cette interprétation est possible et assez faisable.
Это та же модель, называемая "водная бомбочка". C'est le même schéma, celui de la "base de la bombe à eau".
Та же история может сейчас случиться. Ce qui peut s'appliquer aujourd'hui.
Эта машина не такая красивая, как та. Cette voiture n'est pas aussi belle que celle-là.
Та же методика, возможно, должна быть испробована всюду. Cette même technique devrait probablement observer tout.
А вот та, что не досталась - это отстой!" Celui que je n'ai pas eu est moche!
Та же история с едой, водой и климатом. Pour ce qui est des denrées alimentaires, de l'eau, du sol, du climat c'est totalement la même chose.
Та, что получает огурец, полностью довольна первым кусочком. Celui qui reçoit du concombre, veuillez remarquer que le premier morceau de concombre est parfait.
Та трехлетняя девочка все еще является частью вас. Cette petite fille de trois ans est toujours en vous.
Есть выдуманная птица, та, которую Хамметт придумал для книги. Ensuite il y a l'oiseau fictif, celui qu'Hammett a créé pour le livre.
Вот в этом шприце та самая молекула морали. Cette petite seringue contient la molécule morale.
У меня та же проблема, что была у тебя. J'ai le même problème que celui que tu as eu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.