Verwendungsbeispiele von "второе" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Второе, это корректировка наших эмоций. La deuxième possibilité est de modifier nos émotions.
Второе отличие касается режима процентной ставки. La seconde différence concerne les régimes de taux de change.
Второе заявление доказать будет сложнее. Le deuxième argument est plus délicat à prouver.
Второе достижение тэтчеризма - это ослабление профсоюзов. Le second succès du Thatchérisme fut d'affaiblir les syndicats.
Второе - мы изменим её устройство. Et la deuxième chose est que nous allons restructurer son architecture.
Многие другие европейские страны выбирают второе решение. Beaucoup d'autres pays européens ont adopté la seconde solution.
Второе наше послание было оптимистичнее: La deuxième partie de notre réponse était plus optimiste :
Таким образом, здесь должно применяться второе условие: Ainsi il faut donc une seconde condition :
Второе задание - это эффективный расход топлива. La deuxième activité est la consommation de carburant.
А второе - в северной части штата Нью-Йорк, Le second se passait dans l'État de New York.
Сейчас Япония завершает свое второе потерянное десятилетие. Le Japon vit aujourd'hui sa deuxième décennie perdue.
И вдруг нам приходиться обслуживать наше второе я. Brusquement, nous devons commencer à entretenir notre seconde identité.
Посмотрим, вот первое повторение, второе, третье, четвёртое. Voyons voir, première itération, deuxième, troisième, quatrième.
И второе - убеждение чаще более действенно, чем принуждение. La seconde chose, c'est que la persuasion est souvent plus forte que l'obligation.
Второе - вообще НИКОГДА не говори о /b/. La deuxième est "on ne pas parle de /b/".
Второе важное изменение в Индии - это изменение роли предпринимателей. Le second point en Inde a été le changement du rôle des entrepreneurs.
Второе - то, что эмоции являются центром нашего мышления. La deuxième idée est que les émotions sont au centre de notre réflexion.
В остальных случаях правильным оказывалось либо второе, либо третье предположение. Dans le reste des cas, en général la seconde meilleure supposition ou la troisième était la bonne réponse.
Так, теперь мое второе желание, желание номер два. Ok, mon deuxième voeu, le numéro deux.
Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти. Toutefois, une seconde autopsie a identifié une autre cause de décès, selon Moore.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!