Beispiele für die Verwendung von "с" im Russischen mit Übersetzung "avec"

<>
Я совершенно согласен с тобой. Je suis totalement d'accord avec toi.
Мысленно я всегда с тобой Je suis toujours avec toi par la pensée
Что-то случилось с моим фотоаппаратом. Quelque chose ne va pas avec mon appareil photo.
Я не могу с вами соперничать. Je ne peux pas rivaliser avec vous.
Не подскажете ресторан с местной кухней? Connaissez-vous un restaurant avec la cuisine locale ?
Не сравнивай меня с моим братом, пожалуйста! Ne me compare pas avec mon frère, je te prie !
У вас нет номера с лучшим видом. Avez-vous une chambre avec une meilleure vue ?
Потому что с морскими заповедниками, мы сможем воссоздать прошлое. Parce qu'avec des aires marines protégées, nous faisons revivre le passé.
Ну, вы работаете с населением. Et bien, vous travaillez avec la communauté.
Мне нравится с тобой работать. J'apprécie de travailler avec toi.
Мне нравится с тобой общаться. J'aime m'entretenir avec toi.
Она с удовольствием помогла нам. Elle nous aida avec plaisir.
Обычно я с ней согласен. D'habitude, je suis d'accord avec elle.
Я с вами полностью согласен. Je suis entièrement d'accord avec vous.
не ведите переговоры с террористами. ne négociez pas avec les terroristes.
Я хочу переспать с ней. Je veux avoir une relation sexuelle avec elle.
Том часто разговаривает с Мэри. Tom parle souvent avec Marie.
Она постоянно ссорится с родителями. Elle se disputait toujours avec ses parents.
Копирование с видоизменением и отбором. Copie avec variation et sélection.
Вчера я играл с Тони. J'ai joué hier avec Tony.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.