Sentence examples of "немного" in Russian

<>
Я немного говорю по-японски. Yo hablo un poco de japonés.
Политические взаимоотношения немного более проблематичны. Los acuerdos políticos son algo más problemáticos.
Мой нож стал немного острее. Mi cuchillo se afiló un tanto.
Про малюсенькое отверстие посредине речь пойдёт немного спустя. En un rato hablaremos del orificio en el centro.
Я даже немного восхищаюсь ими. Estoy un poco subyugado por ellos.
Сначала расскажу немного о себе. Primero, algo acerca de mí.
Она немного нетерпеливо ждет открытия рынка. Está esperando un tanto impaciente a que el mercado abra.
Немного позже второй гол команды также имел "чешский след". Un rato después también la segunda intervención del equipo tuvo un rastro checo.
У меня есть немного денег. Tengo un poco de dinero.
Том чувствовал себя немного виноватым. Tom se sintió algo culpable.
Он уходит, немного в замешательстве и расстройстве. Se va, un tanto confundido y decepcionado.
Немного погодя я осознал, что мы больше не шли по тропе. Después de un rato, me percaté que no estábamos más caminando por el sendero.
Что, кстати, меня немного успокоило. Lo que en realidad me hizo sentir un poco mejor.
Вот немного неорганических живых организмов. Aquí hay algo de vida inorgánica.
Он однажды мне сказал - он был немного грустным; Él una vez me dijo - se veía un tanto triste;
В бутылке есть немного воды. Hay un poco de agua en la botella.
Комната маленькая и немного узкая. La sala es pequeña y algo estrecha.
Обе стороны, по-видимому, немного удивлены ожиданиями друг друга. Ambos bandos parecen estar un tanto sorprendidos por las expectativas del otro.
Мне это кажется немного экстремальным. Me parece un poco exagerado.
В сумке есть немного сахара. Hay algo de azúcar en la bolsa.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.