Beispiele für die Verwendung von "Взяв" im Russischen mit Übersetzung "взяв"

<>
Ты взял в руки винтовку? Ти взяв у руки гвинтівку?
Учительница: "Вовочка, кто взял Бастилию?" Вчителька: "Вовочка, хто взяв Бастилію?"
После женитьбы взял фамилию жены. Після одруження взяв прізвище дружини.
Грегор взял себе 21 номер. Ґреґор взяв собі 21 номер.
Кристальдо взял себе 21 номер. Крістальдо взяв собі 21 номер.
Хрущёв решительно взял сторону Сталина. Хрущов рішуче взяв сторону Сталіна.
Шевченко взял время на раздумье. Шевченко взяв час на роздуми.
"Плохо лежало - не побрезговал, взял. "Погано лежало - НЕ погребував, взяв.
С собой взял рыцарские доспехи. З собою взяв лицарські обладунки.
Гитлер взял Австрию - все молчали. Гітлер взяв Австрію - усі мовчали.
Опыт взял вверх над молодостью. Досвід взяв верх над молодістю.
взял да и поставил облеченное. взяв та й поставив вбрані.
Кто и когда взял Бастилию? Хто і коли взяв Бастилію?
Фамилию "Осоргин" взял от бабушки. Прізвище "Осоргін" взяв від бабусі.
Багратион быстро взял несколько городов; Багратіон швидко взяв кілька міст;
Танец Gangnam Style взял мир штурмом. Танець Gangnam Style взяв світ штурмом.
Копье стальное взял он в руки, Спис сталеве взяв він в руки,
X5 Retail взял максимальные темпы роста X5 Retail взяв максимальні темпи зростання
Звонил дочери, но трубку взял зять. Телефонував доньці, але слухавку взяв зять.
5 апреля Дамьянич вновь взял Сольнок. 5 квітня Дам'янич знову взяв Сольнок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!