Beispiele für die Verwendung von "годы" im Russischen mit Übersetzung "років"

<>
Последующие годы география продолжала расширяться. Через декілька років географія розширилася.
Фотографировать начал в школьные годы. Фотографувати почав зі шкільних років.
Многие годы проработал художником-оформителем. Багато років працював художником-оформлювачем.
Многие годы отдал педагогической деятельности. Багато років віддала педагогічній діяльності.
Многие годы славится Моршин СПА-отелями. Багато років славиться Моршин СПА-готелями.
Этого решения мы ждали долгие годы. Цього рішення ми чекали багато років.
В последующие годы стадион несколько раз перестраивался. Протягом наступних років стадіон кілька разів перейменовували.
В годы учебы он продолжал заниматься пением. Протягом років навчання продовжував відвідувати заняття співом.
Концертную деятельность начал еще в студенческие годы. Концертну діяльність розпочала ще зі студентських років.
Ситуация стала меняться к лучшему лишь спустя годы. Ситуація змінилася на краще лише через кілька років.
В последние годы в области обостряется демографическая ситуация. Протягом останніх років демографічна ситуація все більше погіршується.
С 1829 по 1855 годы руководил гидрографической службой Великобритании. Впродовж 1829 - 1855 років керував гідрографічної службою Британії.
ТН - нормативный срок службы, год. Тн - нормативний термін служби, років.
Знаменитому музыканту было 73 года. Знаменитому музиканту було 78 років.
Мужчине 33 года, он местный. Чоловіку 26 років, він місцевий.
Wavelet Account 4 года назад Wavelet Account 5 років тому
Они прожили вместе 73 года. Вони прожили разом 37 років.
Обоим футболистам по 24 года. Обом футболістам по 27 років.
44 года женат на украинке. Десять років одружений з українкою.
Так родились циклы "годов" "Дня"; Так народились цикли "років" "Дня";
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!